I guess you know I'm B--aaa-aaa-aaad, B--aaa-aaa-aaad (I got a problem) I guess you know I'm B--aaa-aaa-aaad, B--aaa-aaa-aaad (I got a problem) Acho que você sabe que eu sou má, má (Eu tenho um problema) Shopaholics why they call 'em my addiction, my prescription, Shopaholics why they call 'em my addiction, my prescription, Viciadas em compras, por que eles me chamam de vício, minha prescrição Gimme shoes and give me bags, how much you want I need 'em bad, Gimme shoes and give me bags, how much you want I need 'em bad, Me-dê sapatos e me-dê bolsas,quanto você quer por eles?Eu preciso deles demais! All them girls be checking my bags, buy it they be wanting my swag, All them girls be checking my bags, buy it they be wanting my swag, Todas as garotas estão conferindo a minha bolsa,Compre! E elas ainda vão querer o meu estilo I guess you know I'm B--aaa-aaa-aaad, (B-aaa-aaa-aaad), I guess you know I'm B--aaa-aaa-aaad, (B-aaa-aaa-aaad), Acho que você sabe que eu sou má What a bad little girl I am, (I got a problem) What a bad little girl I am, (I got a problem) Que menininha má eu sou(Eu tenho um problema) What a bad little girl I am, (I need you to promise) What a bad little girl I am, (I need you to promise) Que menininha má eu sou(Eu preciso que você me prometa) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) Que menininha má eu sou (má má má má má má) What a bad little girl I am, (I got a problem) What a bad little girl I am, (I got a problem) Que menininha má eu sou (Eu tenho um problema) What a bad little girl I am (I need you to promise) What a bad little girl I am (I need you to promise) Que menininha má eu sou (Eu preciso que você me prometa) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) Que menininha má eu sou (má má má má má má) You no bargain me no sale, I want the best I dress me well, You no bargain me no sale, I want the best I dress me well, Você não me empurra nada em liquidação eu quero o melhor vestido,eu me visto bem Love Cavalli dipped in Versace, Love Cavalli dipped in Versace, Versace tentação Chick ain't cheap and everybody knows, Chick ain't cheap and everybody knows, A gata aqui não é fuleira e todo mundo sabe All them girls be checking my bags, buy it they be wanting my swag All them girls be checking my bags, buy it they be wanting my swag Todas as garotas estão conferindo a minha bolsa,Compre! E elas ainda vão querer o meu estilo I guess you know I'm B--aaa-aaa-aaad, (B-aaa-aaa-aaad), I guess you know I'm B--aaa-aaa-aaad, (B-aaa-aaa-aaad), Acho que você sabe que eu sou mááá, (mááá) What a bad little girl I am, (I got a problem) What a bad little girl I am, (I got a problem) Que menininha má eu sou(Eu tenho um problema) What a bad little girl I am, (I need you to promise) What a bad little girl I am, (I need you to promise) Que menininha má eu sou(Eu preciso que você me prometa) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) Que menininha má eu sou (má má má má má má) What a bad little girl I am, (I got a problem) What a bad little girl I am, (I got a problem) Que menininha má eu sou (Eu tenho um problema) What a bad little girl I am (I need you to promise) What a bad little girl I am (I need you to promise) Que menininha má eu sou(Eu preciso que você me prometa) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) Que menininha má eu sou (má má má má má má) She a bad girl, a real shopaholic, She a bad girl, a real shopaholic, Ela é uma menina má,uma verdadeira viciada em compras She buying everything up man I can't call it, She buying everything up man I can't call it, Ela ta comprando tudo cara,eu não posso fazer nada And she a walking store, I'm talking bout her clothes, And she a walking store, I'm talking bout her clothes, Ela é uma loja ambulante e eu estou falando das suas roupas I just pause I'm in awe she's a fashion show, I just pause I'm in awe she's a fashion show, Eu fico parado, reverenciando. Ela é um desfile de moda Free louis bags and free gucci, Free louis bags and free gucci, Bolsas Louis de graça e Guccis de graça! Got a wardrobe like she's staring in a movie, Got a wardrobe like she's staring in a movie, Tem um guarda-roupa de como ela estivesse em um filme And she ain't even famous but she got her own groupies, And she ain't even famous but she got her own groupies, E ela nem é famosa,mas ela tem suas próprias groupies She got her own groupies, She got her own groupies, Ela tem suas próprias groupies She got her own groupies, She got her own groupies, Ela tem suas próprias groupies What a bad little girl I am, (I got a problem) What a bad little girl I am, (I got a problem) Que menininha má eu sou (Eu tenho um problema) What a bad little girl I am, (I need you to promise) What a bad little girl I am, (I need you to promise) Que menininha má eu sou (Eu preciso que você me prometa) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) Que menininha má eu sou (má má má má má má) What a bad little girl I am, (I got a problem) What a bad little girl I am, (I got a problem) Que menininha má eu sou (Eu tenho um problema) What a bad little girl I am (I need you to promise) What a bad little girl I am (I need you to promise) Que menininha má eu sou (Eu preciso que você me prometa) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) What a bad little girl I am, (bad bad bad bad bad bad) Que menininha má eu sou (má má má má má má) (Wow) (hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey) (Wow) (hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey) (Uau) (hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey)