I can pull you much closer to me, if I try I can pull you much closer to me, if I try Eu posso puxar-lhe muito mais para perto de mim, se eu tentar But the minute I face you, you see, I just walk by But the minute I face you, you see, I just walk by Mas no momento em que eu lhe encaro, você vê, eu só saio a andar The sound of the hallway could cheer me up, The sound of the hallway could cheer me up, O som dele pelo corredor poderia me animar, but at the same time push me down but at the same time push me down Mas ao mesmo tempo me empurrar para baixo to the deepest of solitude to the deepest of solitude À mais profunda solidão So the love I found is within me, all the joy you bring is mine So the love I found is within me, all the joy you bring is mine Assim, o amor que eu encontrei está dentro de mim, toda a alegria que você traz é minha He sits down and looks up at the city, all the days will always shine He sits down and looks up at the city, all the days will always shine Ele se senta e olha para a cidade, todos os dias sempre brilharão Every night and every day Every night and every day Toda a noite e todo o dia All the voices I hear are changing colors now All the voices I hear are changing colors now Todas as vozes que ouço estão mudando as cores agora All I wanna do is hug their shoulders now All I wanna do is hug their shoulders now Tudo que eu quero fazer é abraçar seus ombros agora The sound of the station could cheer me up, The sound of the station could cheer me up, O som da estação poderia me animar but at the same time push me down but at the same time push me down Mas ao mesmo tempo me empurrar para baixo to the deepest of solitude to the deepest of solitude À mais profunda solidão So the love I found is within me, all the joy you bring is mine So the love I found is within me, all the joy you bring is mine Assim, o amor que eu encontrei está dentro de mim, toda a alegria que você traz é minha He sits down and looks up at the city, all the days will always shine He sits down and looks up at the city, all the days will always shine Ele se senta e olha para a cidade, todos os dias sempre brilharão Every night and every day Every night and every day Toda a noite e todo o dia Tiny plastic pens, scribbling on a daydream, Tiny plastic pens, scribbling on a daydream, Pequeninas canetas de plástico, rabiscando em um devaneio, be carefree from them all be carefree from them all Depreocupada de todos eles And letting it go and looking back made it harder for me to be free And letting it go and looking back made it harder for me to be free E deixá-lo ir e olhando para trás, tornou mais difícil para mim ser livre As you know and as you don't know, as you wish and as you don't wish As you know and as you don't know, as you wish and as you don't wish Como você sabe e como você não conhece, como você deseja e como você não deseja Count to three and that's that Count to three and that's that Conte até três e isso é que So the love I found is within me, all the joy you bring is mine So the love I found is within me, all the joy you bring is mine Assim, o amor que eu encontrei está dentro de mim, toda a alegria que você traz é minha He sits down and looks up at the city, all the days will always shine He sits down and looks up at the city, all the days will always shine Ele se senta e olha para a cidade, todos os dias sempre brilharão Every night and every day Every night and every day Toda a noite e todo o dia