When I'm a thousand miles from you When I'm a thousand miles from you Quando fico a um milhão de milhas longe de você all alone in some hotel, you think that I like it? all alone in some hotel, you think that I like it? totalmente sozinha em algum hotel, você acha que eu gosto? (Idont know babe) (Idont know babe) (Eu não sei querida) I try to call you on the phone, I try to call you on the phone, Eu tento te ligar but your not answering my calls but your not answering my calls mas você não me atende You think that I like it? (Let me tell you something) You think that I like it? (Let me tell you something) Você acha que eu gosto? (Deixe me lhe dizer algo) All the crowds, the smiles, the lights, the fame All the crowds, the smiles, the lights, the fame todas as pessoas, os sorrisos, as luzes, a fama the laughs, the photographs the laughs, the photographs as risadas, as fotografias It dont mean nothing no, no, no, no, no It dont mean nothing no, no, no, no, no Não significam nada, nada, nada, nada If I cant share it with you If I cant share it with you Se eu não posso compartilhar com você I'll be done with it, I'll come home anytime ou like I'll be done with it, I'll come home anytime ou like Eu vou estar feita com isso, eu voltarei para a casa qualquer hora I'll drop everything just for you, I will throw it all away for you I'll drop everything just for you, I will throw it all away for you Eu largarei tudo por você, jogarei tudo fora por você I'll be done with it, If you say that you want me to I'll be done with it, If you say that you want me to Eu vou estar feita com isso, se você disser que me quer também 'Cause your love means the world to me 'Cause your love means the world to me porque seu amor significa o mundo para mim and I would throw it all away for you and I would throw it all away for you e eu o jogaria for por você I only wish you'd understand, that I'm doing what I gotta do I only wish you'd understand, that I'm doing what I gotta do Eu só queria que tivesse entendido que estou fazendo o que tenho que fazer I know it takes me from you, but thats the way its got to be I know it takes me from you, but thats the way its got to be eu sei que isso me afasta de você, mas é desse jeito que tem que ser I recognise your pain 'cause I go through the same I recognise your pain 'cause I go through the same eu reconheço sua dor, porque sinto a mesma At times I'm all alone, at times I feel like At times I'm all alone, at times I feel like toda vez que estou sozinha me sinto sozinha All the crowds, the smiles, the lights, the fame All the crowds, the smiles, the lights, the fame todas as pessoas, os sorrisos, as luzes, a fama the laughs, the photographs the laughs, the photographs as risadas, as fotografias It dont mean nothing no, no, no, no, no It dont mean nothing no, no, no, no, no Não significam nada, nada, nada, nada If I cant share it with you If I cant share it with you Se eu não posso compartilhar com você CHORUS CHORUS Refrão I know times you'll be sitting around I know times you'll be sitting around eu sei que você vai se sentar em algum lugar waiting for me to come home waiting for me to come home me esperando voltar para casa It's hard 'cause I am doing this for, me and you It's hard 'cause I am doing this for, me and you É difícl, pois estou fazendo isso por mim e por você CHORUS CHORUS Refrão