I am just a traveling man I am just a traveling man Eu sou apenas um viajante Alone and in my shell Alone and in my shell Sozinho em meu casulo Beaten by these broken times Beaten by these broken times Derrotado por esses tempos ruins Wandering through this hell Wandering through this hell Vagando por este inferno And I have taken chances And I have taken chances E eu tenho pegado algumas chances And I've lost all my rules And I've lost all my rules E eu perto todas minhas regras The answer's right in front of me The answer's right in front of me As respostas estavam bem na minha frente And I have been a fool And I have been a fool E eu tenho sido um tolo I keep taking the long way around I keep taking the long way around Eu continuo pegando o caminho mais longo Why must I take the long way around Why must I take the long way around Porque eu devo pegar o caminho mais longo I keep thinkin' that I'm moving up I keep thinkin' that I'm moving up Eu continuo pensando que eu estou me movendo When I'm losing my ground When I'm losing my ground Quando eu perto o meu chão Why must I take the long way Why must I take the long way Porque eu devo pegar o caminho longo The long way around The long way around O caminho mais longo All I ever wanted All I ever wanted Tudo que eu sempre quis In this life was to be poor In this life was to be poor Nessa vida era ser pobre Seduced by colors in my eyes Seduced by colors in my eyes Seduzido pelas cores em meus olhos Taken by the hand Taken by the hand Pegado pelas mãos Of all the things I've ever wanted Of all the things I've ever wanted De todas as coisas que eu sempre quis Of all the treasures in my life Of all the treasures in my life De todos os tesouros em minha vida The greatest is the mind The greatest is the mind O melhor é a sanidade So why do I take the long way around So why do I take the long way around Então porque eu pego o caminho mais longo Why must I take the long way around Why must I take the long way around Porque eu devo pegar o caminho mais longo I keep thinking that I'm moving up I keep thinking that I'm moving up Eu continuo pensando que eu estou me movendo When I'm losing my ground When I'm losing my ground Quando eu perco o meu chão Why must I take the long way Why must I take the long way Porque eu devo pegar o caminho longo The long way around The long way around O caminho mais longo He told me what's the cost He told me what's the cost Ele me disse qual era o preço But only when the path is lost But only when the path is lost Somente quando a trilha está perdida And whoever found an open door And whoever found an open door E quem entrou a porta aberta In this ocean of suffering In this ocean of suffering Neste oceano de sofrimento. If I've had anything If I've had anything Se eu tive tudo I don't want to hide from me no more I don't want to hide from me no more Eu não quero esconder isso de mim nunca mais I am just a traveling man I am just a traveling man Eu sou apenas um viajante Alone and in my shell Alone and in my shell Sozinho em meu casulo Beaten by these broken times Beaten by these broken times Derrotado por estes tempos ruins Wandering through this hell Wandering through this hell Vagando por este inferno And I have taken chances And I have taken chances E eu peguei algumas chances I've lost all my rules I've lost all my rules Eu perdi todas minhas regras The answer is right in front of me The answer is right in front of me As respostas estavam bem na minha frente I have been a fool I have been a fool E eu tenho sido um tolo I keep taking the long way around I keep taking the long way around Eu continuo pegando o caminho mais longo Why must I take the long way around Why must I take the long way around Porque eu devo pegar o caminho mais longo I keep thinking that I'm moving up I keep thinking that I'm moving up Eu continuo pensando que estou me movendo When I'm losing my ground When I'm losing my ground Quando eu perco o meu chão I keep taking the long way I keep taking the long way E eu continuo pegando o caminho longo The long way around The long way around O caminho mais longo I keep taking the long around I keep taking the long around Eu continuo pegando o caminho longo I keep taking the long around I keep taking the long around Eu continuo pegando o caminho longo I keep thinking that I'm moving up I keep thinking that I'm moving up Eu continuo pensando que estou me movendo When I'm losing my ground When I'm losing my ground Quando eu perco meu chão I keep taking the long way I keep taking the long way Eu continuo pegando o caminho longo The long way around The long way around O caminho mais longo