Che confusione, sarà perché ti amo Che confusione, sarà perché ti amo Que confusão, será porque te amo È un'emozione che cresce piano piano È un'emozione che cresce piano piano É uma emoção que cresce lenta, lenta Stringimi forte, e stammi più vicino Stringimi forte, e stammi più vicino Aperta-me forte, e estás sempre mais próximo Se ci sto bene, sarà perché ti amo. Se ci sto bene, sarà perché ti amo. Se eu estou bem, será porque te amo Io canto al ritmo del dolce tuo respiro Io canto al ritmo del dolce tuo respiro Eu canto ao ritmo da tua doce respiração È primavera, sarà perché ti amo È primavera, sarà perché ti amo É primavera, será porque te amo Cade una stella, ma dimmi dove siamo Cade una stella, ma dimmi dove siamo É primavera, será porque te amo, mas diz-me onde estamos Che te ne frega, sarà perché ti amo. Che te ne frega, sarà perché ti amo. Mas, não importa, será porque te amo E vola vola si sa, sempre più in alto si va E vola vola si sa, sempre più in alto si va E voa, voa se sabe, sempre mais alto se vai E vola vola con me, il mondo è matto perché E vola vola con me, il mondo è matto perché E voa, voa comigo, o mundo é louco porque E se l'amore non c'è E se l'amore non c'è Se não há amor Basta una sola canzone,per farconfusione Basta una sola canzone,per farconfusione Basta apenas uma canção para fazer confusão Fuori e dentro di te. Fuori e dentro di te. Fora e dentro de você E vola vola si va, sempre più in alto si va E vola vola si va, sempre più in alto si va E voa, voa se vai, sempre mais alto se vai E vola vola con me,il mondo è matto perché E vola vola con me,il mondo è matto perché E voa, voa comigo, o mundo é louco porque E se l'amore non c'è E se l'amore non c'è Se não há amor Basta una sola canzone, per far confusione Basta una sola canzone, per far confusione Basta apenas uma canção para fazer confusão Fuori e dentro di te. Fuori e dentro di te. Fora e dentro de você Ma dopo tutto, che cosa c'è di strano Ma dopo tutto, che cosa c'è di strano Mas, depois de tudo, o que há de estranho? È una canzone, sarà perché ti amo È una canzone, sarà perché ti amo É uma canção, será porque te amo Se cade il mondo, allora ci spostiamo Se cade il mondo, allora ci spostiamo Se cai uma estrela, então nós nos movemos Se cade il mondo, sarà perché ti amo. Se cade il mondo, sarà perché ti amo. Se cai o mundo, será porque te amo Stringimi forte, e stammi più vicino Stringimi forte, e stammi più vicino Aperta-me forte, e estás sempre mais próximo È così bello, che non mi sembra vero È così bello, che non mi sembra vero É assim tão lindo que não parece verdadeiro Se il mondo è matto che cosa c'è di strano Se il mondo è matto che cosa c'è di strano Se o mundo é louco, o que que há de estranho? E vola vola si va, sempre più in alto si va E vola vola si va, sempre più in alto si va E voa, voa se vai, sempre mais alto se vai E vola vola con me,il mondo è matto perché E vola vola con me,il mondo è matto perché E voa, voa, comigo, o mundo é louco porque E se l'amore non c'è E se l'amore non c'è Se não há amor Basta una sola canzone, per far confusione Basta una sola canzone, per far confusione Basta apenas uma canção, para fazer confusão Fuori e dentro di te. Fuori e dentro di te. Fora e dentro de você E vola vola si va, sarà perché ti amo E vola vola si va, sarà perché ti amo E voa, voa se vai, será porque te amo Io canto al ritmo del dolce tuo respiro Io canto al ritmo del dolce tuo respiro Eu canto ao ritmo da tua doce respiração È primavera sarà perché ti amo È primavera sarà perché ti amo É primavera, será porque te amo Cade una stella ma dimmi dove siamo Cade una stella ma dimmi dove siamo Cai uma estrela, mas diz-me onde estamos Che te ne frega, sarà perché ti amo. Che te ne frega, sarà perché ti amo. Mas, não importa, será porque te amo Na na na na, na na na na na na na Na na na na, na na na na na na na Na na na na, na na na na na na na Na na na na, sempre più il alto si va. Na na na na, sempre più il alto si va. Na, na na na, sempre mais alto se vai È primavera, sarà perché ti amo È primavera, sarà perché ti amo É primavera, será porque te amo Cade una stella, sarà perché ti amo Cade una stella, sarà perché ti amo É primavera, será porque te amo Ed è per questo, che canto piano piano Ed è per questo, che canto piano piano E é por isto, que eu canto, lento, lento Una canzone, sarà perché ti amo. Una canzone, sarà perché ti amo. Uma canção, será porque te amo E canto al ritmo del dolce tuo respiro E canto al ritmo del dolce tuo respiro Eu canto ao ritmo da tua doce respiração È così bello, che non mi sembra vero È così bello, che non mi sembra vero É assim tão lindo que não parece verdadeiro Se il mondo è matto che cosa c'è di strano Se il mondo è matto che cosa c'è di strano Se o mundo é louco, o que é que há de estranho Matto per matto, almeno noi ci amiamo. Matto per matto, almeno noi ci amiamo. Louco por louco, pelo menos nós nos amamos