×
Original Corrigir

Knightrider of Doom

Cavaleiro da perdição

The fading illusion the sirens' grey tears The fading illusion the sirens' grey tears A ilusão passageira as lágrimas cinzas da sereia it's here in the cold air the town's tragic fear it's here in the cold air the town's tragic fear É aqui no frio ar, o medo trágico da cidade The breath of infernos the rise of the dead The breath of infernos the rise of the dead O suspiro dos infernos a ascensão da morte the portals of chaos the seventh black flame the portals of chaos the seventh black flame Os portais do caos a sétima chama negra (RIDE) Destino (KNIGHT) mi arrendo (RIDE) Destino (KNIGHT) mi arrendo (cavalga) destino (cavaleiro) me rendo ...al tuo dominio del tempo! ...al tuo dominio del tempo! ...ao seu domínio do tempo! In this bloody Dawn In this bloody Dawn Neste amanhecer sangrento I Will wash my soul I Will wash my soul Lavarei minha alma To call the Spirit of Vengeance To call the Spirit of Vengeance Para chamar o espírito da vingança To deny my Wisdom for anger To deny my Wisdom for anger Para negar minha sabedoria por raiva To break the Scream of the Silent Fool To break the Scream of the Silent Fool Para quebrar o grito do tolo silencioso And to be the son of doom And to be the son of doom E ser o filho da perdição... Of Doom! Of Doom! Da perdição! In this bloody Dawn In this bloody Dawn Neste amanhecer sangrento I Will wash my soul I Will wash my soul Lavarei minha alma To call the Spirit of Vengeance To call the Spirit of Vengeance Para chamar o espírito da vingança To deny my Wisdom for anger To deny my Wisdom for anger Para negar minha sabedoria por raiva To break the Scream of the Silent Fool To break the Scream of the Silent Fool Para quebrar o grito do tolo silencioso To be a knightrider of doom To be a knightrider of doom Para ser o cavaleiro da perdição... Of Doom! Of Doom! Da perdição! The rites of the unborn the dragonship's fall The rites of the unborn the dragonship's fall Os rituais que estão por vir, a queda da congregação dos dragões the waves of my ocean the twins' holy call the waves of my ocean the twins' holy call As ondas do meu oceano o chamado santo dos gêmeos The march of the heroes the call of the gods The march of the heroes the call of the gods A marcha dos heróis o grito dos deuses after the rituals on the silent shore after the rituals on the silent shore Depois dos rituais na silenciosa costa (RIDE) Destino (KNIGHT) mi arrendo (RIDE) Destino (KNIGHT) mi arrendo (cavalga) destino (cavaleiro) me rendo ...al tuo dominio del tempo! ...al tuo dominio del tempo! ...ao seu domínio do tempo! In this bloody Dawn In this bloody Dawn Neste amanhecer sangrento I Will wash my soul I Will wash my soul Lavarei minha alma To call the Spirit of Vengeance To call the Spirit of Vengeance Para chamar o espírito da vingança To deny my Wisdom for anger To deny my Wisdom for anger Para negar minha sabedoria por raiva To break the Scream of the Silent Fool To break the Scream of the Silent Fool Para quebrar o grito do tolo silencioso And to be the son of doom And to be the son of doom E ser o filho da perdição... Of Doom! Of Doom! Da perdição! In this bloody Dawn In this bloody Dawn Neste amanhecer sangrento I Will wash my soul I Will wash my soul Lavarei minha alma To call the Spirit of Vengeance To call the Spirit of Vengeance Para chamar o espírito da vingança To deny my Wisdom for anger To deny my Wisdom for anger Para negar minha sabedoria por raiva To break the Scream of the Silent Fool To break the Scream of the Silent Fool Para quebrar o grito do tolo silencioso To be a knightrider of doom To be a knightrider of doom Para ser o cavaleiro da perdição... Of Doom! Of Doom! Da perdição!

Composição: Alex Staropoli/Luca Turilli





Mais tocadas

Ouvir Rhapsody of Fire Ouvir