Quem tiver de bobeira Quem tiver de bobeira Quien tiene una tonta Não vai se segurar Não vai se segurar No dará Por que o samba vai até segunda-feira Por que o samba vai até segunda-feira ¿Por qué sube la samba Lunes E quando eu começo a tocar E quando eu começo a tocar Y cuando puedo empezar a jugar Não tenho hora pra acabar Não tenho hora pra acabar Yo no tengo horas para terminar de Eu vou cantando a noite inteira Eu vou cantando a noite inteira Voy a cantar toda la noche Quando vejo a mulata sambar Quando vejo a mulata sambar Cuando veo a la mulata de samba Se requebrando sem parar Se requebrando sem parar Si requebrando sin parar Seu corpo ao som de um pandeiro Seu corpo ao som de um pandeiro Su cuerpo con el sonido de una pandereta É que a roda começa a formar É que a roda começa a formar Es la rueda comienza a formar E o nosso samba ecoar E o nosso samba ecoar Y nuestro eco de samba Faz qualquer um morrer de amor Faz qualquer um morrer de amor ¿Hay alguien morir por amor Ô, ô... O samba brasileiro Ô, ô... O samba brasileiro Hey, ho ... La samba brasileña Ô, ô... Que ilumina o terreiro Ô, ô... Que ilumina o terreiro Hey, ho ... Que ilumina el patio Ô, ô... Faz o povo inteiro poder cantar Ô, ô... Faz o povo inteiro poder cantar Hey, ho ... Se hace todo el pueblo para cantar Ao som da nossa batucada Ao som da nossa batucada En el sonido de nuestra batería E toda a rapaziada E toda a rapaziada Y todos los chicos Segura o pagode até clarear Segura o pagode até clarear Asegure la pagoda hasta que la luz