×
Original Corrigir

Índios

Índios

Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Ter de volta todo o ouro que entreguei Ter de volta todo o ouro que entreguei Recuperar todo el oro entregado A quem conseguiu me convencer A quem conseguiu me convencer ¿Quién me podría convencer a Que era prova de amizade Que era prova de amizade Que era una prueba de amistad Se alguém levasse embora até o que eu não tinha. Se alguém levasse embora até o que eu não tinha. Si alguien se llevó hasta lo que yo no había. Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Esquecer que acreditei que era por brincadeira Esquecer que acreditei que era por brincadeira Hay que olvidar que yo creía que era una broma Que se cortava sempre um pano-de-chão Que se cortava sempre um pano-de-chão Eso siempre es un corte de piso de tela De linho nobre e pura seda. De linho nobre e pura seda. Ropa de noble y pura seda. Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Explicar o que ninguém consegue entender: Explicar o que ninguém consegue entender: Explicar que no se puede comprender: Que o que aconteceu ainda está por vir Que o que aconteceu ainda está por vir Lo que ocurrió aún está por venir E o futuro não é mais como era antigamente. E o futuro não é mais como era antigamente. Y el futuro no es lo que era. Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Provar que quem tem mais do que precisa ter Provar que quem tem mais do que precisa ter Demostrar que tiene más necesidad que Quase sempre se convence que não tem o bastante Quase sempre se convence que não tem o bastante Casi siempre, no convence lo suficiente E fala demais por não ter nada a dizer E fala demais por não ter nada a dizer Y hablar demasiado por no tener nada que decir Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Que o mais simples fosse visto como o mais importante Que o mais simples fosse visto como o mais importante La más sencilla sería visto como el más importante Mas nos deram espelhos Mas nos deram espelhos Pero nos dieron espejos E vimos um mundo doente. E vimos um mundo doente. Y vimos a un mundo enfermo. Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Entender como um só Deus ao mesmo tempo é três Entender como um só Deus ao mesmo tempo é três La comprensión de cómo un solo Dios, al mismo tiempo es de tres E esse mesmo Deus foi morto por vocês - E esse mesmo Deus foi morto por vocês - Y este mismo Dios murió por usted - É só maldade então, deixar um Deus tão triste. É só maldade então, deixar um Deus tão triste. Es sólo el mal, tan triste dejar un Dios. Eu quis o perigo e até sangrei sozinho. Eu quis o perigo e até sangrei sozinho. Quería peligro y se desangró solo. Entenda - assim pude trazer você de volta prá mim, Entenda - assim pude trazer você de volta prá mim, Entender - lo que podría traer de vuelta a mí, Quando descobri que é sempre só você Quando descobri que é sempre só você Cuando descubrí que siempre es sólo para usted Que me entende do início ao fim Que me entende do início ao fim Entiendo que de principio a fin E é só você que tem a cura para o meu vício E é só você que tem a cura para o meu vício Y es sólo usted quien tiene la cura para mi adicción De insistir nessa saudade que eu sinto De insistir nessa saudade que eu sinto Para insistir en este anhelo que siento De tudo que eu ainda não vi. De tudo que eu ainda não vi. De todo lo que no he visto. Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Acreditar por um instante em tudo que existe Acreditar por um instante em tudo que existe Creer por un momento todo lo que existe E acreditar que o mundo é perfeito E acreditar que o mundo é perfeito Y creo que el mundo es perfecto E que todas as pessoas são felizes. E que todas as pessoas são felizes. Y que todas las personas son felices. Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Fazer com que o mundo saiba que seu nome Fazer com que o mundo saiba que seu nome Hacer saber al mundo que su nombre Está em tudo e mesmo assim Está em tudo e mesmo assim Está en todo y sin embargo Ninguém lhe diz ao menos obrigado. Ninguém lhe diz ao menos obrigado. Nadie te dice por lo menos darle las gracias. Quem me dera, ao menos uma vez, Quem me dera, ao menos uma vez, Me gustaría, por lo menos una vez, Como a mais bela tribo, dos mais belos índios, Como a mais bela tribo, dos mais belos índios, Como la tribu más bellas de los mejores indios, Não ser atacado por ser inocente. Não ser atacado por ser inocente. No ser atacado por ser inocente. Eu quis o perigo e até sangrei sozinho. Eu quis o perigo e até sangrei sozinho. Quería peligro y se desangró solo. Entenda - assim pude trazer você de volta prá mim, Entenda - assim pude trazer você de volta prá mim, Entender - lo que podría traer de vuelta a mí, Quando descobri que é sempre só você Quando descobri que é sempre só você Cuando descubrí que siempre es sólo para usted Que me entende do início ao fim Que me entende do início ao fim Entiendo que de principio a fin E é só você que tem a cura para o meu vício E é só você que tem a cura para o meu vício Y es sólo usted quien tiene la cura para mi adicción De insistir nessa saudade que eu sinto De insistir nessa saudade que eu sinto Para insistir en este anhelo que siento De tudo que eu ainda não vi. De tudo que eu ainda não vi. De todo lo que no he visto. Nos deram espelhos e vimos um mundo doente Nos deram espelhos e vimos um mundo doente Nos dieron espejos y vio a un mundo enfermo Tentei chorar e não consegui. Tentei chorar e não consegui. Traté de gritar y no podía.

Composição: Renato Russo





Mais tocadas

Ouvir Renato Russo Ouvir