Aquele gosto amargo do teu corpo Aquele gosto amargo do teu corpo Que gusto amargo en su cuerpo Ficou na minha boca por mais tempo: Ficou na minha boca por mais tempo: Fue en mi boca por más tiempo: De amargo e então salgado ficou doce, De amargo e então salgado ficou doce, Amargo y salado era tan dulce, Assim que o teu cheiro forte e lento Assim que o teu cheiro forte e lento Una vez que el olor fuerte y lento Fez casa nos meus braços e ainda leve Fez casa nos meus braços e ainda leve Hechos en casa en mis brazos y lo toman E forte e cego e tenso fez saber E forte e cego e tenso fez saber Y una fuerte tensión, ciego y dado a conocer Que ainda era muito e muito pouco. Que ainda era muito e muito pouco. Y fue muy poco. Faço nosso o meu segredo mais sincero Faço nosso o meu segredo mais sincero Yo hago mi secreto nuestro más sincero E desafio o instinto dissonante. E desafio o instinto dissonante. Y el desafío instinto discordante. A insegurança não me ataca quando erro A insegurança não me ataca quando erro La inseguridad no me ataques cuando me equivoco E o teu momento passa a ser o meu instante. E o teu momento passa a ser o meu instante. Y su tiempo es ahora mi tiempo. E o teu medo de ter medo de ter medo E o teu medo de ter medo de ter medo Y el miedo de tener miedo de tener miedo Não faz da minha força confusão: Não faz da minha força confusão: No fuerce mi confusión: Teu corpo é o meu espelho e em ti navego Teu corpo é o meu espelho e em ti navego Tu cuerpo es mi espejo y navego en ti E sei que tua correnteza não tem direção. E sei que tua correnteza não tem direção. Y sé que no tiene su dirección actual. Mas, tão certo quanto o erro de ser barco Mas, tão certo quanto o erro de ser barco Pero, tan cierto como que el error de ser barco A motor e insistir em usar os remos, A motor e insistir em usar os remos, El motor e insistir en el uso de los remos, É o mal que a água faz, quando se afoga É o mal que a água faz, quando se afoga Es el mal que el agua hace que cuando se ahoga E o salva-vidas não está lá porque não vemos. E o salva-vidas não está lá porque não vemos. Y el socorrista no está allí porque no vemos.