×
Original Corrigir

Christmas

Natal

Sounds, Sounds, Sons, The summer sun comes down. The summer sun comes down. O verão veio abaixo. I can hardly see the window I can hardly see the window Eu dificilmente vejo a janela From here now. From here now. Daqui agora Here and now. Here and now. Aqui e agora. The snow, The snow, A neve, In waves you'll never know, In waves you'll never know, Em ondas que você nunca vai conhecer, Through this ever-changing midnight. Through this ever-changing midnight. Através dessa meia-noite em constante mudança. Just let it go. Just let it go. Apenas deixe-a ir. Hey, on this sacred, sun-rinsed day. Hey, on this sacred, sun-rinsed day. Ei, neste sagrado, dia ensolarado. They'll sell our culture and They'll sell our culture and Eles irão vender nossa cultura e They'll sell the ways, the blaming. They'll sell the ways, the blaming. Eles vão vender os caminhos, a censura. Standing still, we'll fall. Standing still, we'll fall. Permanecia permanente, nós vamos cair. Burn this sadness from my soul, babe. Burn this sadness from my soul, babe. Queime essa tristeza de minha alma , baby. I guess that's all. I guess that's all. Eu acho que isso é tudo. Fear, and the sky begins to clear. Fear, and the sky begins to clear. Medo, e o céu começa a ficar limpo Through this ever-changing midnight. Through this ever-changing midnight. Através dessa meia-noite em constante mudança. Christmas cheer. Christmas cheer. Alegria de Natal. Christmas cheer. Christmas cheer. Alegria de Natal.






Mais tocadas

Ouvir Remy Zero Ouvir