×
Original Corrigir

The Outsiders

Os Estranhos

You took me to the restaurant where we first met You took me to the restaurant where we first met Você me levou ao restaurante onde nos conhecemos You knocked a future shock crowbar upside my head You knocked a future shock crowbar upside my head Você bateu com um pé-de-cabra moderno na minha cabeça I got caught with the stop of the tick-tock, tick-tock clock I got caught with the stop of the tick-tock, tick-tock clock Eu fiquei com o barulho na cabeça do tic, tac, tic, tac do relógio When you told me what you knew When you told me what you knew Quando você me disse o que você sabia Lost in the moment Lost in the moment Perdido por um momento The day that the music stopped The day that the music stopped O dia que a música parou And I do remember you And I do remember you E eu me lembro de você Drawing patterns with a cork on the tablecloth Drawing patterns with a cork on the tablecloth Desarrumando a toalha de mesa com uma rolha fazendo desenhos Promising volcanic change of plot Promising volcanic change of plot Prometendo uma erupção vulcânica Where will this lead us - I'm scared of the storm Where will this lead us - I'm scared of the storm Onde isso vai nos levar? Eu estou com medo dessa tempestade The outsiders are gathering, a new day is born The outsiders are gathering, a new day is born Os estranhos estão reunindo, um novo dia está nascendo I tried to tell you I am not afraid I tried to tell you I am not afraid Eu tentei te dizer eu não estou com medo You looked up and saw it all across my face You looked up and saw it all across my face Você olhou pra cima e viu tudo através do meu rosto So am I with you or am I against So am I with you or am I against Então eu estou com você ou estou contra? I don't think it's that easy - we're lost in regret I don't think it's that easy - we're lost in regret Eu não acho que isto é fácil, estamos perdidos em desgosto Now I'm trying to remember Now I'm trying to remember Agora estou tentando relembrar The feeling when the music stopped The feeling when the music stopped O sentimento quando a música parou When you told me what you knew When you told me what you knew Quando você me disse o que você sabia Lost in the moment Lost in the moment Perdido por um momento The day that the music stopped The day that the music stopped O dia que a música parou And I do remember you And I do remember you E eu me lembro de você Drawing patterns with a cork on the tablecloth Drawing patterns with a cork on the tablecloth Desarrumando a toalha de mesa com uma rolha fazendo desenhos Promising volcanic change of plot Promising volcanic change of plot Prometendo uma erupção vulcânica Where does this leave us - I'm scared of the storm Where does this leave us - I'm scared of the storm Onde isso vai nos levar? Eu estou com medo dessa tempestade The outsiders are gathering, a new day is born The outsiders are gathering, a new day is born Os estranhos estão reunindo, um novo dia está nascendo Drawing patterns with a cork on the tablecloth Drawing patterns with a cork on the tablecloth Desarrumando a toalha de mesa com uma rolha fazendo desenhos Promising volcanic change of plot Promising volcanic change of plot Prometendo uma erupção vulcânica Where does this leave us - I'm scared of the storm Where does this leave us - I'm scared of the storm Onde isso vai nos levar? Eu estou com medo dessa tempestade The outsiders are gathering, a new day is born The outsiders are gathering, a new day is born Os estranhos estão reunindo, um novo dia está nascendo The outsiders are gathering, a new day is born The outsiders are gathering, a new day is born Os estranhos estão reunindo, um novo dia está nascendo The outsiders are gathering The outsiders are gathering Os estranhos estão reunindo A man walks away when every muscle says to stay A man walks away when every muscle says to stay Um homem anda por aí, quando cada músculo diz para parar How many yesterdays - they each weigh heavy How many yesterdays - they each weigh heavy Quantos dias de ontem? Cada um deles tão pesados Who says what changes may come? Who says what changes may come? Quem disse que as mudanças podem vir? Who says what we call home? Who says what we call home? Quem disse que nós chamamos por nosso lar? I know you see right through me, my luminescence fades I know you see right through me, my luminescence fades Eu sei que você vê bem através de mim, minha luminosidade se apaga The dusk provides an antidote, I am not afraid The dusk provides an antidote, I am not afraid O anoitecer traz um antídoto, eu não estou com medo I've been a million times in my mind I've been a million times in my mind Eu tive um milhão de vezes, na minha mente This is really just a technicality, frailty, reality This is really just a technicality, frailty, reality Isso é apenas um detalhe técnico, fragilidade, realidade Uh, it's time to breathe, time to believe Uh, it's time to breathe, time to believe Oh, é hora de respirar, hora de acreditar. Let it go and run towards the sea Let it go and run towards the sea Deixe ele ir correndo rumo ao mar They don't teach that, they don't know what you mean They don't teach that, they don't know what you mean Eles não ensinam isto, eles não entendem o que você quer dizer They don't understand, they don't know what you mean They don't understand, they don't know what you mean Eles não compreendem, eles não entendem o que você quer dizer They don't get it, I wanna scream They don't get it, I wanna scream Eles não manjam, eu quero gritar I wanna breathe again, I wanna dream I wanna breathe again, I wanna dream Eu quero respirar de novo . eu quero sonhar I wanna float a quote from Martin Luther King I wanna float a quote from Martin Luther King Eu quero citar palavras de Martin Luther King I am not afraid I am not afraid Eu não estou com medo I am not afraid I am not afraid Eu não estou com medo I am not afraid I am not afraid Eu não estou com medo I am not afraid I am not afraid Eu não estou com medo I am not afraid I am not afraid Eu não estou com medo I am not afraid I am not afraid Eu não estou com medo I am not afraid I am not afraid Eu não estou com medo

Composição: Peter Buck/Mike Mills/Michael Stipe





Mais tocadas

Ouvir R.E.M. Ouvir