×
Original Corrigir

P.s.a. (a.k.a. Bay Day)

P.s.a. (Alias el Día de la Bahía)

A public service announcement followed me home the other day, A public service announcement followed me home the other day, Un anuncio de servicio público me siguió a casa el otro día, I bade it nevermind, go away I bade it nevermind, go away Lo mandó Nevermind, desaparece The shit's so thick, you could stir it with a stick, The shit's so thick, you could stir it with a stick, La mierda es tan gruesa, usted podría revolverla con un palo, The paper wouldn't lie, we assume the loss to mankind and gloat The paper wouldn't lie, we assume the loss to mankind and gloat El papel no mentiría, asumimos la pérdida para la humanidad y regodearse and jeer with it and jeer with it y burlarse con él Broadcast me a joyful noise into the times, Lord, Broadcast me a joyful noise into the times, Lord, Emision mí un ruido alegre en los tiempos, Señor, Count your blessings, ignore the lowest fear, well you can't Count your blessings, ignore the lowest fear, well you can't Cuenta tus bendiciones, no haga caso al menor miedo, así no se puede sandblast glisten sandblast glisten chorro de arena brillan Radio no, play the game, three words, first one short, Radio no, play the game, three words, first one short, Radio no, jugar el juego, tres palabras, en primer lugar, una corta, Magazine, book, cinema, N - O - down, Magazine, book, cinema, N - O - down, Revista, libro, cine, N - O - abajo, Many fears are gone, step down, step down, Many fears are gone, step down, step down, Muchos temores se han ido, dimitir, renunciar, Watch a heel crush, ah, this means war Watch a heel crush, ah, this means war Mire un agolpamiento del talón, ah, esto significa guerra I saw the light, it can't be right I saw the light, it can't be right Vi la luz, no puede ser correcto Broadcast me a joyful noise into the times, Lord, Broadcast me a joyful noise into the times, Lord, Emision mí un ruido alegre en los tiempos, Señor, Count your blessings, ignore the lowest fear, well you can't Count your blessings, ignore the lowest fear, well you can't Cuenta tus bendiciones, no haga caso el menor miedo, así no se puede sandblast sandblast chorro de arena (chorus) (chorus) (Estribillo) It's been a bad day, please don't take my picture, It's been a bad day, please don't take my picture, Ha sido un mal día, por favor no te lleves mi imagen, It's been a bad day, please It's been a bad day, please Ha sido un mal día, por favor It's been a bad day, please don't take my picture, It's been a bad day, please don't take my picture, Ha sido un mal día, por favor no te lleves mi imagen, It's been a bad day, please It's been a bad day, please Ha sido un mal día, por favor A public service announcement followed me home the other day, A public service announcement followed me home the other day, Un anuncio de servicio público me siguió a casa el otro día, I bade it nevermind, I bade it nevermind, Lo mandó Nevermind, The shit's so thick, you could stir it with a stick, The shit's so thick, you could stir it with a stick, La mierda es tan gruesa, usted podría revolverla con un palo, The paper wouldn't lie, we assume the loss to mankind and gloat The paper wouldn't lie, we assume the loss to mankind and gloat El papel no mentiría, asumimos la pérdida para la humanidad y regodearse and jeer with it and jeer with it y burlarse con él I saw the light, it can't be right I saw the light, it can't be right Vi la luz, no puede ser correcto Broadcast me a joyful noise into the times, Lord, Broadcast me a joyful noise into the times, Lord, Emision mí un ruido alegre en los tiempos, Señor, Count your blessings, ignore the lowest fear, come one, what Count your blessings, ignore the lowest fear, come one, what Cuenta tus bendiciones, no haga caso el menor temor, viene uno, lo que more? more? más? (repeat chorus) (repeat chorus) (Estribillo de la repetición)






Mais tocadas

Ouvir R.E.M. Ouvir