×
Original Corrigir

Man On The Moon

Hombre En La Luna

Mott the Hoople and the game of Life. Yeah, yeah, yeah, yeah. Mott the Hoople and the game of Life. Yeah, yeah, yeah, yeah. Mott the Hoople y el juego de la vida. Sí, sí, sí, sí. Andy Kaufman in the wrestling match. Yeah, yeah, yeah, yeah. Andy Kaufman in the wrestling match. Yeah, yeah, yeah, yeah. Andy Kaufman en el combate de lucha libre. Sí, sí, sí, sí. Monopoly, Twenty one, checkers, and chess. Yeah, yeah, yeah, yeah. Monopoly, Twenty one, checkers, and chess. Yeah, yeah, yeah, yeah. Monopoly, Veintiuno, damas y ajedrez. Sí, sí, sí, sí. Mister Fred Blassie in a breakfast mess. Yeah, yeah, yeah, yeah. Mister Fred Blassie in a breakfast mess. Yeah, yeah, yeah, yeah. Mister Fred Blassie en un lío del desayuno. Sí, sí, sí, sí. Let's play Twister, let's play Risk. Yeah, yeah, yeah, yeah. Let's play Twister, let's play Risk. Yeah, yeah, yeah, yeah. Vamos a jugar Twister, vamos a jugar de riesgo. Sí, sí, sí, sí. See you heaven if you make the list. Yeah, yeah, yeah, yeah. See you heaven if you make the list. Yeah, yeah, yeah, yeah. Nos vemos el cielo si en la lista. Sí, sí, sí, sí. Now, Andy did you hear about this one? Now, Andy did you hear about this one? Ahora, Andy se enteró de éste? Tell me, are you locked in the punch? Tell me, are you locked in the punch? Dime, ¿estás encerrado en el ponche? Andy are you goofing on Elvis? Hey, baby. Andy are you goofing on Elvis? Hey, baby. Andy estás haciendo el tonto de Elvis? Hola, nena. Are we losing touch? Are we losing touch? ¿Estamos perdiendo el contacto? If you believed they put a man on the moon, man on the moon. If you believed they put a man on the moon, man on the moon. Si usted cree que poner un hombre en la luna, el hombre en la luna. If you believe there's nothing up his sleeve, then nothing is cool. If you believe there's nothing up his sleeve, then nothing is cool. Si usted cree que no hay nada en la manga, entonces nada es genial. Moses went walking with the staff of wood. Yeah, yeah, yeah, yeah. Moses went walking with the staff of wood. Yeah, yeah, yeah, yeah. Moisés fue caminando con el bastón de madera. Sí, sí, sí, sí. Newton got beaned by the apple good. Yeah, yeah, yeah, yeah. Newton got beaned by the apple good. Yeah, yeah, yeah, yeah. Newton obtuvo beaned por la buena manzana. Sí, sí, sí, sí. Egypt was troubled by the horrible asp. Yeah, yeah, yeah, yeah. Egypt was troubled by the horrible asp. Yeah, yeah, yeah, yeah. Egipto estaba preocupado por el áspid horrible. Sí, sí, sí, sí. Mister Charles Darwin had the gall to ask. Yeah, yeah, yeah, yeah. Mister Charles Darwin had the gall to ask. Yeah, yeah, yeah, yeah. Mister Charles Darwin tuvo el descaro de preguntar. Sí, sí, sí, sí. Now Andy did you hear about this one? Now Andy did you hear about this one? Ahora Andy se enteró de éste? Tell me, are you locked in the punch? Tell me, are you locked in the punch? Dime, ¿estás encerrado en el ponche? Hey, Andy are you goofing on Elvis? Hey, baby. Hey, Andy are you goofing on Elvis? Hey, baby. Hey, estás haciendo el tonto Andy sobre Elvis? Hola, nena. Are you having fun? Are you having fun? ¿Te estás divirtiendo? If you believed they put a man on the moon, man on the moon. If you believed they put a man on the moon, man on the moon. Si usted cree que poner un hombre en la luna, el hombre en la luna. If you believe there's nothing up his sleeve, then nothing is cool. If you believe there's nothing up his sleeve, then nothing is cool. Si usted cree que no hay nada en la manga, entonces nada es genial. Here's a little agit for the never-believer. Yeah, yeah, yeah, yeah. Here's a little agit for the never-believer. Yeah, yeah, yeah, yeah. Aquí está un poco por el agit-no creyente. Sí, sí, sí, sí. Here's a little ghost for the offering. Yeah, yeah, yeah, yeah. Here's a little ghost for the offering. Yeah, yeah, yeah, yeah. He aquí un pequeño fantasma de la oferta. Sí, sí, sí, sí. Here's a truck stop instead of Saint Peter's. Yeah, yeah, yeah, yeah. Here's a truck stop instead of Saint Peter's. Yeah, yeah, yeah, yeah. Aquí hay una parada de camiones en lugar de San Pedro. Sí, sí, sí, sí. Mister Andy Kaufman's gone wrestling [wrestling bears]. Mister Andy Kaufman's gone wrestling [wrestling bears]. Mister Andy Kaufman lucha libre ha ido la lucha libre [tiene]. Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. Sí, sí, sí, sí. Now Andy did you hear about this one? Now Andy did you hear about this one? Ahora Andy se enteró de éste? Tell me, are you locked in the punch? Tell me, are you locked in the punch? Dime, ¿estás encerrado en el ponche? Hey Andy are you goofing on Elvis, hey baby, are we losing touch? Hey Andy are you goofing on Elvis, hey baby, are we losing touch? Hey Andy estás haciendo el tonto en Elvis, hey baby, ¿estamos perdiendo el contacto? If you believed they put a man on the moon, man on the moon. If you believed they put a man on the moon, man on the moon. Si usted cree que poner un hombre en la luna, el hombre en la luna. If you believe there's nothing up his sleeve, then nothing is cool. If you believe there's nothing up his sleeve, then nothing is cool. Si usted cree que no hay nada en la manga, entonces nada es genial.

Composição: William Thomas Berry, Peter Lawrence Buck, Michael E. Mills, John Michael Stipe





Mais tocadas

Ouvir R.E.M. Ouvir