×
Original Corrigir

Must Have Done Something Right

Eu Devo Ter Feito Algo Certo

We should get jerseys We should get jerseys Nós deveríamos ter uniformes cause we make a good team cause we make a good team Porque nós formamos um bom time But yours would look better than mine But yours would look better than mine Mas o seu (uniforme) deve ter ficado melhor que o meu, Cause your out of my league Cause your out of my league Porque você está fora do meu campeonato. And I know that it's so cliche And I know that it's so cliche E eu sei que é tão "clichê" To tell you that everyday To tell you that everyday Te dizer que cada dia Spent with you is the new best day of my life Spent with you is the new best day of my life Que eu passo com você é o novo melhor dia da minha vida Everyone watching us just turns away disgust Everyone watching us just turns away disgust Todo mundo nos observando apenas faz-nos jogar fora esse ciúme, This jealousy they can see that we've got it going on This jealousy they can see that we've got it going on Porque eles podem ver que aqui tem algo rolando And I'm racking my brain for a new improved way And I'm racking my brain for a new improved way E eu estou torturando o meu cérebro por um novo e melhor jeito To let you know you're more to me than what I know how to say To let you know you're more to me than what I know how to say De te dizer que você pra mim é mais do que eu sei como dizer Your okay with the way this is going to be Your okay with the way this is going to be Você está bem com o jeito que isso está acontecendo? Cause this is going to be, the best thing we've ever seen Cause this is going to be, the best thing we've ever seen Porque isso está se tornando a melhor coisa que nós já vimos! If anyone could make me a better person, you could If anyone could make me a better person, you could Se qualquer pessoa pudesse fazer de mim uma pessoa melhor, seria você All I gotta say is I must have done something good All I gotta say is I must have done something good Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo bom You came along one day, and you re-arranged my life You came along one day, and you re-arranged my life Você apareceu pra mim um dia, e re-arrumou a minha vida All I gotta say is I must have done something right, All I gotta say is I must have done something right, Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo certo I must have done something right I must have done something right Eu devo ter feito algo certo. And maybe I'm just lucky cause it's hard to believe And maybe I'm just lucky cause it's hard to believe E talvez eu seja muito sortudo, porque é difícil de acreditar Believe that somebody like you, end up with someone like me Believe that somebody like you, end up with someone like me Acreditar que alguém como você terminaria com alguém como eu! And I know that it's so cliche And I know that it's so cliche E eu sei que é tão "clichê" To talk about you this way To talk about you this way Falar de você desse jeito But I'll push all my imbibitions aside But I'll push all my imbibitions aside Mas eu vou deixar de lado todas as minhas inibições It's so very obvious to every one watching us It's so very obvious to every one watching us É tão óbvio pra todo mundo que está nos olhando, That we have got something real good goin on That we have got something real good goin on que nós temos algo realmente bom acontecendo And I'm racking my brain for a new improved way And I'm racking my brain for a new improved way E eu estou torturando o meu cérebro por um novo e melhor jeito To let you know you're more to me than what I know how to say To let you know you're more to me than what I know how to say De te dizer que você pra mim é mais do que eu sei dizer Your okay with the way this is going to be Your okay with the way this is going to be Você está bem com o jeito que isso está acontecendo? Cause this is going to be, the best thing we've ever seen Cause this is going to be, the best thing we've ever seen Porque isso está se tornando a melhor coisa que nós já vimos! If anyone could make me a better person, you could If anyone could make me a better person, you could Se qualquer pessoa pudesse fazer de mim uma pessoa melhor, seria você All I gotta say is I must have done something good All I gotta say is I must have done something good Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo bom You came along one day, and you re-arranged my life You came along one day, and you re-arranged my life Você apareceu pra mim um dia, e re-arrumou a minha vida All I gotta say is I must have done something right, All I gotta say is I must have done something right, Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo certo I must have done something right I must have done something right Eu devo ter feito algo certo. (ba, ba, ba…ooh ahh) (ba, ba, ba…ooh ahh) (ba, ba, ba?ooh ahh) If anyone could make me a better person, you could If anyone could make me a better person, you could Se qualquer pessoa pudesse fazer de mim uma pessoa melhor, seria você All I gotta say is I must have done something good All I gotta say is I must have done something good Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo bom You came along one day, and you re-arranged my life You came along one day, and you re-arranged my life Você apareceu pra mim um dia, e re-arrumou a minha vida All I gotta say is I must have done something right All I gotta say is I must have done something right Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo certo If anyone could make me a better person, you could If anyone could make me a better person, you could e qualquer pessoa pudesse fazer de mim uma pessoa melhor, seria você All I gotta say is I must have done something good All I gotta say is I must have done something good Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo bom You came along one day, and you re-arranged my life You came along one day, and you re-arranged my life Você apareceu pra mim um dia, e re-arrumou a minha vida All I gotta say is I must have done something right, All I gotta say is I must have done something right, Tudo o que eu tenho a dizer é que eu devo ter feito algo certo I must have done something right I must have done something right Eu devo ter feito algo certo. I must have done something right I must have done something right Eu devo ter feito algo certo.






Mais tocadas

Ouvir Relient K Ouvir