The food that I'm eating The food that I'm eating A comida que eu estou comendo Is suddenly tasteless Is suddenly tasteless ficou de repente sem gosto. I know I'm alone now I know I'm alone now Eu sei que eu estou sozinha agora I know what it tastes like I know what it tastes like e eu sei que gosto isso tem. So break me to small parts So break me to small parts Então me quebre em pequenos pedaços, Let go in small doses Let go in small doses me deixe ir em doses pequenas. But spare some for spare parts But spare some for spare parts Mas economize algumas pra partes de reserva. There might be some good ones There might be some good ones Devem existir pessoas boas, Like you might make a dollar Like you might make a dollar como você deve fazer um dólar. I'm inside your mouth now I'm inside your mouth now Eu estou dentro da sua boca agora, Behind your tonsils Behind your tonsils atrás da sua amídala. Peeking over your molars Peeking over your molars à espreita por cima dos seus molares You're talking to her now You're talking to her now Você está falando com ela agora And you've eaten something minty And you've eaten something minty e comendo algo de menta And you're making that face that I like And you're making that face that I like e fazendo aquela cara que eu gosto. And you're going in, in for the kill, kill And you're going in, in for the kill, kill E você vai entrando, entrando, pra morte, pra morte. For the killer kiss, kiss for the kiss, kiss For the killer kiss, kiss for the kiss, kiss Pro beijo matador, beijo, beijo... I need your money, it'll help me I need your money, it'll help me Eu preciso do seu dinheiro, vai me ajudar. I need your car and I need your love x2 I need your car and I need your love x2 Eu preciso do seu carro e do seu amor. So won't you help a brother out? So won't you help a brother out? Você não vai ajudar seu irmão? Won't you help a brother out? Won't you help a brother out? Você não vai ajudar seu irmão? Won't you help a brother out, out, out, out, out? Won't you help a brother out, out, out, out, out? Você não vai ajudar seu irmão? So break me to small parts So break me to small parts Então me quebre em pequenos pedaços, Let go in small doses Let go in small doses me deixe ir em doses pequenas. But spare some for spare parts But spare some for spare parts Mas economize algumas pra partes de reserva. You might make a dollar You might make a dollar Você deve fazer um dólar. Dollar, might make a dollar Dollar, might make a dollar Dólar, deve fazer um dólar. So won't you help a brother out? So won't you help a brother out? Então você não vai ajudar seu irmão? Won't you help a brother out? Won't you help a brother out? Você não vai ajudar seu irmão? Won't you help a brother out, out, out, out, out? Won't you help a brother out, out, out, out, out? Você não vai ajudar seu irmão? So break me to small parts So break me to small parts Então me quebre em pequenos pedaços, Let go in small doses Let go in small doses me deixe ir em doses pequenas. But spare some for spare parts But spare some for spare parts Mas economize algumas pra partes de reserva. There might be some good ones There might be some good ones Devem existir pessoas boas, You might make a dollar You might make a dollar você deve fazer um dólar. (There might be some good ones) (There might be some good ones) (Devem existir pessoas boas) There might be some good ones There might be some good ones Devem existir pessoas boas. (You might make a dollar) (You might make a dollar) (você deve fazer um dólar) You might make a dollar You might make a dollar você deve fazer um dólar. (There might be some good ones) (There might be some good ones) (Devem existir pessoas boas) There might be some good ones There might be some good ones Devem existir pessoas boas.