I don't know how to fall down the stairs I don't know how to fall down the stairs Eu não sei como cair da escada I don't know how to fall down the stairs I don't know how to fall down the stairs Eu não sei como cair da escada without hurting myself without hurting myself sem me machucar I don't know how to fall down the stairs I don't know how to fall down the stairs Eu não sei como cair da escada without skinning my knees and bruising my elbows without skinning my knees and bruising my elbows sem esfolar meus joelhos e machucar meus cotovelos twisting my ankles and bending my wrists back twisting my ankles and bending my wrists back torcer os meus tornozelos e dobrar meus pulsos pra trás and I don't know how to fall down the stairs and I don't know how to fall down the stairs E eu não sei como cair da escada I don't know how to fall down the stairs I don't know how to fall down the stairs E eu não sei como cair da escada even if I don't want even if I don't want mesmo que eu não queira I don't know how to fall down the stairs I don't know how to fall down the stairs E eu não sei como cair da escada but something inside me lets go of the banister but something inside me lets go of the banister Mas alguma coisa dentro de mim me deixa ir pelo corrimão tumbling I tumble down towards the corridor tumbling I tumble down towards the corridor fazendo acrobacias e eu caio em direção ao corredor people rush in clasping their mouths real tight people rush in clasping their mouths real tight As pessoas rapidamente apertam suas bocas realmente firme in case of emergency contact my blood type is in case of emergency contact my blood type is Em caso de emergência meu sangue é tipo AB... AB... AB... My blood type's AB and AB it'll be for a while... My blood type's AB and AB it'll be for a while... O tipo do meu sangue é AB e AB vai ser por um tempo... but I don't know how to fall down the stairs but I don't know how to fall down the stairs Mas eu não sei como cair da escada without breaking the wall without breaking the wall Sem quebrar a parede I don't know how to fall down the stairs I don't know how to fall down the stairs Eu não sei como cair da escada without breaking the wall with my fall without breaking the wall with my fall Sem quebrar a parede na minha queda I don't know without breaking the wall I don't know without breaking the wall Eu não sei sem quebrar a parede cause my head rolls so quickly and with such precision cause my head rolls so quickly and with such precision Porque a minha cabeça rola muito rápido e é precisa como tal I can't help but making a big round incision I can't help but making a big round incision Eu não posso fazer nada, mas faz um grande corte na circunferência left near the bookshelf by that book on division left near the bookshelf by that book on division perto da prateleira de livros, pelo livro da repartição in case of emergency contact my parents, my blood type is in case of emergency contact my parents, my blood type is Em caso de emergência avise os meus pais, o tipo do meu sangue é AB... AB... AB... My blood type's AB and AB it'll be for a while... My blood type's AB and AB it'll be for a while... O tipo do meu sangue é AB e AB vai ser por um tempo... My blood type's AB and AB it has been My blood type's AB and AB it has been O tipo do meu sangue é e tem sido AB and AB it'll stay for a while... and AB it'll stay for a while... e AB será por um bom tempo... My blood type's AB and in case of emergency, smile. My blood type's AB and in case of emergency, smile. O tipo do meu sangue é AB e em caso de emergência, sorria.