Am I seein' signals up her head? Am I seein' signals up her head? Estou vendo sinais na cabeça dela? Or am I imagining it all up in my mind? Or am I imagining it all up in my mind? Ou estou imaginando tudo em minha mente? Looks like there's something there Looks like there's something there Parece que tem algo aí Yeah, there's something there Yeah, there's something there Sim, tem algo lá Should have followed the smoke up in my own fire Should have followed the smoke up in my own fire Deveria ter seguido a fumaça no meu próprio fogo To burn my own fire To burn my own fire Para queimar meu próprio fogo Live by my own laws Live by my own laws Viver pelas minhas próprias leis That's my desire That's my desire Esse é o meu desejo To burn my own fire To burn my own fire Para queimar meu próprio fogo Wage my own wars Wage my own wars Travar minhas próprias guerras It's only for hire It's only for hire É só para alugar Go alone Go alone Ir sozinho No hand to hold No hand to hold Sem mão para segurar Go alone Go alone Ir sozinho No hand to hold No hand to hold Sem mão para segurar Am I seein' signals up her head? Am I seein' signals up her head? Estou vendo sinais na cabeça dela? Or am I imagining it all up in my mind? Or am I imagining it all up in my mind? Ou estou imaginando tudo em minha mente? Looks like there's something there Looks like there's something there Parece que tem algo aí Yeah, there's something there Yeah, there's something there Sim, tem algo lá Should have followed the smoke up in my own fire Should have followed the smoke up in my own fire Deveria ter seguido a fumaça no meu próprio fogo Am I seein' signals up her head? Am I seein' signals up her head? Estou vendo sinais na cabeça dela? Or am I imagining it all up in my mind? Or am I imagining it all up in my mind? Ou estou imaginando tudo em minha mente? Looks like there's something there Looks like there's something there Parece que tem algo aí Yeah, there's something there Yeah, there's something there Sim, tem algo lá Should have followed the smoke up in my own fire Should have followed the smoke up in my own fire Deveria ter seguido a fumaça no meu próprio fogo And if nothing's wrong And if nothing's wrong E se não houver nada de errado I must be seein' things I must be seein' things Eu devo estar vendo coisas Seein' things Seein' things Vendo coisas For a moment For a moment Por um momento Gotta lead my arms Gotta lead my arms Tenho que levar meus braços But I wanna know am I seein' signals up her head? But I wanna know am I seein' signals up her head? Mas eu quero saber se estou vendo sinais na cabeça dela? Or am I imagining it all up in my mind? Or am I imagining it all up in my mind? Ou estou imaginando tudo em minha mente? Looks like there's something there Looks like there's something there Parece que tem algo aí Yeah, there's something there Yeah, there's something there Sim, tem algo lá Should have followed the smoke up in my own fire Should have followed the smoke up in my own fire Deveria ter seguido a fumaça no meu próprio fogo Am I seein' signals up her head? Am I seein' signals up her head? Estou vendo sinais na cabeça dela? Or am I imagining it all up in my mind? Or am I imagining it all up in my mind? Ou estou imaginando tudo em minha mente? Looks like there's something there Looks like there's something there Parece que tem algo aí Yeah, there's something there Yeah, there's something there Sim, tem algo lá Should have followed the smoke up in my own fire Should have followed the smoke up in my own fire Deveria ter seguido a fumaça no meu próprio fogo