Blind leading blind. Blind leading blind. Cortina conduzindo a cortina. Of course they will not find any reason why to give it a try. Of course they will not find any reason why to give it a try. Claro que eles não acharão nenhuma razão por que dar uma prova. I can't be the only one who has learned to see. I can't be the only one who has learned to see. Eu não posso ser o único que aprendeu ver. Or am I the stupid one alone and naive? Or am I the stupid one alone and naive? Ou eu sou o estúpido um só e ingênuo? And therefore I try: And therefore I try: E então eu tento: To be myself with honesty - To live my life poisonfree. To be myself with honesty - To live my life poisonfree. Se ser com honestidade - viver meu veneno de vida livre. To be the best that I can be - To keep an open mind so that I can see. To be the best that I can be - To keep an open mind so that I can see. Ser o melhor que eu posso ser - manter uma mente aberta de forma que mim podem ver. Running towards the edge, of course you will fall. Running towards the edge, of course you will fall. Correndo para a extremidade, claro que você cairá. That's the way it goes when you don't look at all. That's the way it goes when you don't look at all. Isso é o modo que vai quando você não olhar nada. I know I'm not stupid or at least I don't think so, I know I'm not stupid or at least I don't think so, Eu sei que eu não sou estúpido ou pelo menos eu não penso assim, I always try to look ahead on the path I walk. I always try to look ahead on the path I walk. Eu sempre tento olhar à frente no caminho eu caminho. With my open eyes I see a difference between illusion and reality. With my open eyes I see a difference between illusion and reality. Com meus olhos abertos eu vejo uma diferença entre ilusão e realidade. We seen the total stupidity in mankind and sometimes I wish that I was blind. We seen the total stupidity in mankind and sometimes I wish that I was blind. Nós vistos a estupidez total em gênero humano e às vezes eu desejo que eu fosse cego.