I know there's something in the wake of your smile I know there's something in the wake of your smile Eu sei há algo após seu sorriso. I get a notion from the look in your eyes, yea I get a notion from the look in your eyes, yea Eu obtenho uma noção do olhar em seus olhos, sim. You've built a love but that love falls apart You've built a love but that love falls apart Você construiu um amor, mas aquele amor se quebra. Your little piece of heaven turns too dark Your little piece of heaven turns too dark Seu pedacinho do paraíso, muda pra escuridão Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração when he's calling for you when he's calling for you Quando ele chamar por você Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração there's nothing else you can do there's nothing else you can do Não há nada mais que você pode fazer. I don't know where you're going I don't know where you're going Eu não sei aonde você vai and I don't know why, and I don't know why, E eu não sei por que, but listen to your heart but listen to your heart Mas escute seu coração before you tell him goodbye before you tell him goodbye Antes de você lhe dizer adeus. Sometimes you wonder if this fight is worthwhile Sometimes you wonder if this fight is worthwhile Às vezes você deseja saber se esta briga valeu a pena. The precious moments are all lost in the tide, yea The precious moments are all lost in the tide, yea Os momentos preciosos estão todos perdidos na maré, sim. They're swept away and nothing is what is seems, They're swept away and nothing is what is seems, Eles são varridos e nada é o que parece, the feeling of belonging to your dreams the feeling of belonging to your dreams O sentimento de pertencer a seus sonhos. Listen to your heart Listen to your heart E há vozes when he's calling for you when he's calling for you Que querem ser ouvidas. Listen to your heart Listen to your heart Tanto a mencionar there's nothing else you can do there's nothing else you can do Mas você não consegue achar as palavras. I don't know where you're going I don't know where you're going A essência de magia, and I don't know why, and I don't know why, A beleza que havia but listen to your heart but listen to your heart Quando amor era mais selvagem que o vento. before you tell him goodbye before you tell him goodbye Tudo certo! XD And there are voices And there are voices Escute seu coração that want to be heard that want to be heard (você tem de ouvir, você tem de ouvir seu coração) So much to mention So much to mention Escute seu coração. but you can't find the words but you can't find the words The scent of magic, The scent of magic, the beauty that's been the beauty that's been when love was wilder than the wind when love was wilder than the wind Listen to your heart Listen to your heart when he's calling for you when he's calling for you Listen to your heart Listen to your heart there's nothing else you can do there's nothing else you can do I don't know where you're going I don't know where you're going and I don't know why, and I don't know why, but listen to your heart but listen to your heart before... before... Listen to your heart Listen to your heart when he's calling for you when he's calling for you Listen to your heart Listen to your heart there's nothing else you can do there's nothing else you can do I don't know where you're going I don't know where you're going and I don't know why, and I don't know why, but listen to your heart but listen to your heart before you tell him goodbye before you tell him goodbye All right! All right! Listen to your heart Listen to your heart (You gotta listen to, you gotta listen to your heart) (You gotta listen to, you gotta listen to your heart) Listen to your heart. Listen to your heart.