We're talking away We're talking away Estamos conversando à toa I don't know what's left to say I don't know what's left to say Eu não sei o que falta falar I'm sayin' it anyway I'm sayin' it anyway Eu estou falando de qualquer maneira Today is not my day to find you Today is not my day to find you Hoje não é meu dia para encontrá-la Shying away Shying away Se afastando I'll be coming for your love o.k.? I'll be coming for your love o.k.? Estarei vindo pelo seu amor ok? Take on me, take me on Take on me, take me on Me aceite, me leve I'll be gone I'll be gone Eu vou embora In a day or two In a day or two Em um dia ou dois So needless to say So needless to say Tão desnecessário dizer I'm odds and ends I'm odds and ends Sou insignificante But I'll be stolen away But I'll be stolen away Mas eu vou ser roubado Slowly learning that life is o.k. Slowly learning that life is o.k. Lentamente aprendendo que a vida está bem Say after me Say after me Diga depois de mim It's not better to be safe than sorry It's not better to be safe than sorry Não é melhor prevenir do que remediar Take on me, Take on me, Me aceite, take me on take me on me leve I'll be gone I'll be gone Eu vou embora in a day or two in a day or two Em um dia ou dois Things that you say Things that you say Coisas que você diz yeah is it life or just to play my yeah is it life or just to play my Yeah, é a vida ou apenas algo para me livrar Worries away Worries away das minhas preocupações? You're all the things I've got to remember You're all the things I've got to remember Você é tudo que eu tenho que me lembrar Shying away Shying away Se afastando I'll be coming for your love anyway I'll be coming for your love anyway Estarei vindo pelo seu amor de qualquer jeito Take on me, Take on me, Me aceite, take me on take me on me leve I'll be gone I'll be gone Eu vou embora in a day or two in a day or two Em um dia ou dois Take on me, Take on me, Me aceite, take me on take me on me leve I'll be gone I'll be gone Eu vou embora in a day in a day Em um dia