I used to be so warm hearted until (until when?) I used to be so warm hearted until (until when?) Eu costumava ser tão caloroso até (até quando?) she started freezing my blood she started freezing my blood Ela começar a congelar meu sangue that girl had intent to kill that girl had intent to kill Aquela garota tinha intenção de matar but she is not cold enough but she is not cold enough Mas ela não é fria o bastante I used to have so many more friends (when?) I used to have so many more friends (when?) Eu tinha mais tantos amigos (quando?) til she started scaring all of them til she started scaring all of them Até ela começar a assustar todos eles now that shes my ex now that shes my ex Agora que ela é minha ex i dont ever wanna see her again i dont ever wanna see her again Eu nunca mais quero ver ela ver ela de novo (chorus) (chorus) (REFRÃO) girl i will forget you girl i will forget you Garota, eu vou te esquecer like i always do like i always do Como eu sempre faço girl ill find someone new girl ill find someone new Garota, eu vou achar alguém novo who looks nothing like you who looks nothing like you Que não tenha nada parecido com você girl i will forget you like you never wanted me to girl i will forget you like you never wanted me to Garota, eu vou esquecer você como se você nunca me quisesse girl ill find someone new girl ill find someone new Garota, eu vou achar alguém novo who reminds me nothing of you who reminds me nothing of you Que não me lembre nada a você I used to have so many more friends til (WHAT?) I used to have so many more friends til (WHAT?) Eu tinha mais tantos amigos até (quê?) she started scaring them to death (Ah no!) she started scaring them to death (Ah no!) Ela começar a assustá-los demais (Ah não!) now that shes my ex now that shes my ex Agora que ela é minha ex guys, i wanna be friends again guys, i wanna be friends again Galera, eu quero ser amigo de novo I used to have so many more friends I used to have so many more friends Eu tinha mais tantos amigos she started scaring them to death she started scaring them to death Ela começou a assustá-los demais i want my friends back i want my friends back Eu quero meus amigos de volta I used to have so many more friends I used to have so many more friends Eu tinha mais tantos amigos but now im taking them back back back but now im taking them back back back Mas agora eu estou os recuperando de volta, de volta, de volta (chorus) (chorus) (REFRÃO) girl i will forget you girl i will forget you Garota, eu vou te esquecer like i always do like i always do Como eu sempre faço girl ill find someone new girl ill find someone new Garota, eu vou achar alguém novo who looks nothing like you who looks nothing like you Que não tenha nada parecido com você girl i will forget you like you never wanted me to girl i will forget you like you never wanted me to Garota, eu vou esquecer você como se você nunca me quisesse girl ill find someone new girl ill find someone new Garota, eu vou achar alguém novo who reminds me nothing of you who reminds me nothing of you Que não me lembre nada a você Girl, when you hear me on your radio tell them, He wrote this for me, Ex-boyfriend of my stereo, no that boy went crazy Girl, when you hear me on your radio tell them, He wrote this for me, Ex-boyfriend of my stereo, no that boy went crazy Garota, quando você me ouvir no rádio, diga a eles: Ele escreveu isso para mim, Ex-namorado do meu estéreo, não aquele menino enlouqueceu. oh oh oh and girl you better hope my new girlfriend never finds out what you did and girl you better hope my new girlfriend never finds out what you did E garota, é melhor esperar que minha nova namorada nunca descubra o que você fez Um I wanted you to know, that, uh Um I wanted you to know, that, uh Hum, eu queria que você soubesse, isso, uhhh (chorus) (chorus) (REFRÃO) girl i will forget you girl i will forget you Garota, eu vou te esquecer like i always do like i always do Como eu sempre faço girl ill find someone new girl ill find someone new Garota, eu vou achar alguém novo who looks nothing like you who looks nothing like you Que não tenha nada parecido com você when my new girlfriend finds out what you said when my new girlfriend finds out what you said Quando minha namorada descobrir o que você disse youre gonna be fucking dead youre gonna be fucking dead Porra, você estará morta girl ill find someone new girl ill find someone new Garota, eu decobrirei alguém novo who reminds me nothing of you who reminds me nothing of you Que não me lembre nada a você Girl, when you hear me on your radio tell them, He wrote this for me, Ex-boyfriend of my stereo, no that boy went crazy Girl, when you hear me on your radio tell them, He wrote this for me, Ex-boyfriend of my stereo, no that boy went crazy Garota, quando você me ouvir no rádio, diga a eles: Ele escreveu isso para mim, Ex-namorado do meu estéreo, não aquele menino enlouqueceu. oh oh oh and girl you better hope my new girlfriend never finds out what you did and girl you better hope my new girlfriend never finds out what you did E garota, é melhor esperar que minha nova namorada nunca descubra o que você fez Girl you better hope my new girlfriend never finds out what you did Girl you better hope my new girlfriend never finds out what you did Garota, é melhor esperar que minha nova namorada nunca descubra o que você fez