she shadows me in the mirror she shadows me in the mirror Ela me faz sombra no espelho she never leaves on the light she never leaves on the light Ela nunca sai à luz and some things that I say to her and some things that I say to her E algumas coisas que eu disse a ela they just don't seem to bite they just don't seem to bite Eles apenas parecem não morder it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado she tricks me into thinkin' she tricks me into thinkin' Ela engana meus pensamentos I can't believe my eyes I can't believe my eyes Aquilo que eu não posso fazer meus olhos acreditarem I wait for her forever I wait for her forever De que eu a espero para sempre but she never does arrive but she never does arrive mas ela nunca virá it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado she says to leave it to me she says to leave it to me ela disse para me deixar (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (ficar bem) she says to leave it to me she says to leave it to me Ela disse, deixe tudo por mim (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem she's always out makin' pictures she's always out makin' pictures Ela está sempre fora da composição retratada she's always out makin' scenes she's always out makin' scenes Ela está sempre fora de composição das cenas she's always out the window she's always out the window Ela está sempre fora da janela when it comes to makin' dreams when it comes to makin' dreams Quando se trata da composição de sonhos it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up Está tudo misturado she says to leave it to me she says to leave it to me ela disse para me deixar (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (me deixe) she says to leave it to me she says to leave it to me Ela disse, deixe tudo por mim (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (ficar bem) she says to leave it to me she says to leave it to me ela disse para me deixar (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (ficar bem) she says to leave it to me, yeah she says to leave it to me, yeah Ela disse, deixe tudo por mim (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) everything'll be alright everything'll be alright ela disse para me deixar (be alright) (be alright) (ficar bem) if you leave it to me if you leave it to me é, se you me deixar (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (ficar bem) yeah, if you leave it to me yeah, if you leave it to me é, se you me deixar (leave it to me) (leave it to me) (me deixe) (be alright) (be alright) (ficar bem) (be alright) (be alright) (ficar bem) (be alright) (be alright) (ficar bem) (be alright) (be alright) (ficar bem)