×
Original Corrigir

We Turn Red

Nos Transformamos Em Vermelho

We got large and we got small We got large and we got small Nós temos grande e temos pequeno We got a swimming pool and a cannon ball We got a swimming pool and a cannon ball Nós temos uma piscina e um canhão We turn red and we turn green We turn red and we turn green Nos transformamos em vermelho e nos transformamos em verde It’s the craziest thing I’ve ever seen It’s the craziest thing I’ve ever seen É a coisa mais louca que eu já vi Lost my mind ’cause I’m on the plastic Lost my mind ’cause I’m on the plastic Perdi a cabeça porque estou usando plástico Who knew it’s so damn drastic? Who knew it’s so damn drastic? Quem diria que é tão drástico? Show me what it is you believe in Show me what it is you believe in Me mostre sua crença Slowly she sinks all your teeth in Slowly she sinks all your teeth in Vagarosamente ela crava seus dentes Do you want to go fishing in New Orleans? Do you want to go fishing in New Orleans? Você quer ir pescar em Nova Orleans? Do you want to get up early in the morning? Do you want to get up early in the morning? Você quer se levantar cedo pela manhã? Take me to the river where we do the little storming Take me to the river where we do the little storming Me leve ao rio onde fazemos nossa pequena tempestade Hallelujah, I feel it warming Hallelujah, I feel it warming Aleluia, eu sinto que está aquecendo Sitting here I count the moons Sitting here I count the moons Sentado aqui eu conto as luas The orders we obeyed The orders we obeyed As ordens que obedecemos Every night ’fore we go to bed Every night ’fore we go to bed Toda noite antes de ir para cama I watch while the others pray I watch while the others pray Eu observo enquanto os outros rezam Send it off through Delaware, just Send it off through Delaware, just Mande por Delaware, só Make it fair for the legionnaires Make it fair for the legionnaires Para que seja justo para os legionários Paint a simple portrait of my kind Paint a simple portrait of my kind Pinte um pequeno retrato da minha espécie Permission to the heartless bombs Permission to the heartless bombs Permissão para as bombas sem coração Gold Plated Hate and the waitress moms Gold Plated Hate and the waitress moms Ódio banhado a ouro e as mães garçonetes Serving up the stories of my mind Serving up the stories of my mind Servindo as histórias da minha mente Mexico, you are my neighbor Mexico, you are my neighbor México, você é meu vizinho Home of the let’s be braver Home of the let’s be braver Lar dos vamos ser mais corajosos Give me all your sick and your tired Give me all your sick and your tired Dê-me todos os seus doentes e seu cansados Races that we admire Races that we admire Raças que admiramos Do you want to go dancing in Chicago? Do you want to go dancing in Chicago? Você quer ir dançar em Chicago? Trinidad’s got it bad for Tobago Trinidad’s got it bad for Tobago Trinidad entendeu mal Tobago Take me to the lake where we do the Avocado Take me to the lake where we do the Avocado Leve-me ao lago onde fazemos o Abacate Hallelujah, a desperado Hallelujah, a desperado Aleluia, um criminoso Sitting here I count the moons Sitting here I count the moons Sentado aqui eu conto as luas The orders we obeyed The orders we obeyed As ordens que obedecemos Every night ’fore we go to bed Every night ’fore we go to bed Toda noite antes de ir para cama I watch while the others pray I watch while the others pray Eu observo enquanto os outros rezam Send it off through Delaware, just Send it off through Delaware, just Mande por Delaware, só Make it fair for the legionnaires Make it fair for the legionnaires Para que seja justo para os legionários Paint a simple portrait of my kind Paint a simple portrait of my kind Pinte um simples retrato da minha espécie Permission to the heartless bombs Permission to the heartless bombs Permissão para as bombas sem coração Gold Plated Hate and the waitress moms Gold Plated Hate and the waitress moms Ódio banhado a ouro e as mães garçonetes Serving up the stories of my mind Serving up the stories of my mind Servindo as histórias da minha mente Coming down from the deserts where you Coming down from the deserts where you Vindo do deserto onde você Caught a glimpse of the billionaire Caught a glimpse of the billionaire Teve um vislumbre de um bilionário Tell me I’m the right one for the ride Tell me I’m the right one for the ride Diga-me se eu sou a pessoa certa para a corrida Paper signs out on the lawns Paper signs out on the lawns Placas de papel nos gramados Gold minds and the priceless pawns Gold minds and the priceless pawns Mentes de ouro e seus peões de valor incalculável Does your canyon really open wide? Does your canyon really open wide? O seu canyon é realmente amplo? We got large and we got small We got large and we got small Nós temos grande e temos pequeno We got a swimming pool and a cannon ball We got a swimming pool and a cannon ball Nós temos uma piscina e um canhão We turn red and we turn green We turn red and we turn green Nos transformamos em vermelho e nos transformamos em verde It’s the craziest thing I’ve ever seen It’s the craziest thing I’ve ever seen É a coisa mais louca que eu já vi

Composição: Brian Burton/Flea/Anthony Kiedis/Josh Klinghoffer/Chad Smith





Mais tocadas

Ouvir Red Hot Chili Peppers Ouvir