I think I'll go on a walkabout I think I'll go on a walkabout Eu acho que eu deveria continuar passear And find out what it's all bout And find out what it's all bout E descobrir do que se trata (and that ain't hard) (and that ain't hard) (e que não é difícil) Just me and my own two feet Just me and my own two feet Apenas eu e meu meus dois pés In the heat I've got myself to meet In the heat I've got myself to meet Na excitação eu tenho que conseguir encontrar-se A detective of perspective I A detective of perspective I Uma detecção de perspectiva I need to try to get a bigger eye I need to try to get a bigger eye Eu tenho que conseguir uma importante visão (open wide) (open wide) (aberta) Bloodwood flowers in my gaze Bloodwood flowers in my gaze Sangue da floresta flores em minha contemplação Walkabout, in a sunny daze Walkabout, in a sunny daze Passear em uma deslumbrante iluminação do sol (do me now) (do me now) (faz-me agora) On a walkabout On a walkabout Em um passeio You could do it in the city You could do it in the city Você poderia conseguir na cidade You could do it in a zone You could do it in a zone Você poderia conseguir em um local You could do it in a desert You could do it in a desert Você poderia conseguir em uma sobremesa You could do the unknown You could do the unknown Você poderia conseguir o desconhecido On a walkabout On a walkabout Em um passeio High desert skies are what I spy High desert skies are what I spy Elevada sobremesa firma ser o que eu observo So fly - you've got to wonder why So fly - you've got to wonder why Assim você viaja para desejar saber o por quê The stingrays must be fat this year The stingrays must be fat this year As raias devem ser gordo este ano Moving slow in my lowest gear Moving slow in my lowest gear Lenta mudança em minha primeira marcha The digirido original man with a dream The digirido original man with a dream O original homem com um sonho I believe the Aborigene I believe the Aborigene Eu acredito no Aborígine On a walkabout On a walkabout Em um passeio You could do it with a shuffle You could do it with a shuffle Você poderia conseguir com uma confusão You could do it with a stroll You could do it with a stroll Você poderia conseguir com um giro You could do it with a stride You could do it with a stride Você poderia conseguiu com um passo largo You could do the unknown You could do the unknown Você poderia conseguir completamente só On a walkbout On a walkbout Em um passeio A walk could cure most all my blues A walk could cure most all my blues Em um passeio eu poderia curar toda minha melancolia Bare feet or in my two shoes Bare feet or in my two shoes Descalça sola dos pés em meus dois sapatos (one ... two) (one ... two) (um... dois) I think I'll go on a walkabout I think I'll go on a walkabout Eu acho que eu deveria continuar passear Find out what it's all about Find out what it's all about E descobrir do que se trata (can't hurt to try) (can't hurt to try) (não custa nada tentar) Use your legs to rock it wide Use your legs to rock it wide Use suas pernas para se balançar totalmente Take a ride to the other side Take a ride to the other side Introduza em um passeio para outro lado.