Some of us get a little Some of us get a little Alguns de nós conseguem pouco And some a lot And some a lot Outros conseguem muito We've got to make due We've got to make due Nós temos que fazer valer a pena With what ever we got With what ever we got Com o que quer que temos We get it hot we cool it down We get it hot we cool it down Nós pegamos quente, esfriamos And then we pass it around And then we pass it around E então o passamos adiante You can dance You can dance Você pode dançar For the sake of a golden day For the sake of a golden day Pela graça de um dia de ouro Take a chance on getting rid Take a chance on getting rid Aproveitar uma chance de se livrar Of whatever's in your way Of whatever's in your way Do que quer que esteja no seu caminho Next stop big hop Next stop big hop Próxima parada, o grande salto Is turning night into day Is turning night into day Está tornando a noite em dia Sometimes when Sometimes when As vezes, quando I'm lying there all alone I'm lying there all alone Estou deitado aqui sozinho I think of every little nothing I think of every little nothing Eu penso em todos os pequenos nadas That we could own That we could own Que poderíamos ter To overthrow all of you To overthrow all of you Para dar um fim em todos vocês Who have overgrown Who have overgrown Que conseguiram demais All my friends All my friends Todos os meus amigos Like to spend Like to spend Gostam de gastar Days on end Days on end Seus dias à fio On the mend On the mend Se recuperando I turn to you, I turn into I turn to you, I turn into Eu viro pra você, eu me transformo And then I turn it again And then I turn it again E então eu mudo outra vez Here we go Here we go Aqui vamos nós All we know All we know Tudo que sabemos Heavy load Heavy load Carga pesada Start to float Start to float Começa a flutuar Without a doubt, we turn it out Without a doubt, we turn it out Sem duvidas, nós nos expurgamos And then we turn it again And then we turn it again E então mudamos outra vez Lets dance all night and day now Lets dance all night and day now Vamos dançar toda noite e dia agora Get down and show the way how Get down and show the way how Descer e mostrar como I want to show you that I care I want to show you that I care Quero te mostrar que eu me importo Two things I want to say now Two things I want to say now Duas coisas que quero dizer You make it all ok now You make it all ok now Você faz tudo ficar bem I need to know that you are there I need to know that you are there Preciso saber que você está lá I've come to learn I've come to learn Eu aprendi Whatever time I can find to spend Whatever time I can find to spend Que qualquer tempo que eu tenha pra gastar Taking flight into Taking flight into Fugindo para Whatever light we bend Whatever light we bend Qualquer luz que a gente dobre Out on the street Out on the street La fora nas ruas I get a beat and then I get a beat and then Pego uma batida e então I turn it to ten I turn it to ten A transformo em dez Lace boots and the Lace boots and the Botas de renda e as Ladies of kasakstan Ladies of kasakstan Damas do cazaquistão Kick 'em high to the sky Kick 'em high to the sky Chuto-as alto no céu All of this just because we can All of this just because we can Tudo isso porque nós podemos I turn to cuba I turn to cuba Viro para cuba Then aruba then the dominican Then aruba then the dominican Depois aruba e então para a república dominicana We've got to move it We've got to move it Temos que nos mover If we want to do our best If we want to do our best Se quisermos dar o melhor de nós We've got to shake it We've got to shake it Temos que agitar If we want to keep it fresh If we want to keep it fresh Se quisermos mantê-lo novo I'm turning down I'm turning down Estou rejeitando All the heavy psychology All the heavy psychology Toda a psicologia pesada To cut a rug To cut a rug Para dançar muito bem And I make no apology And I make no apology E não dou nenhuma desculpa I turn a cheek, I turn a key I turn a cheek, I turn a key Viro a face, viro uma chave And then I turn it for free And then I turn it for free E então me transformo de graça We've got to move it We've got to move it Temos que nos mover Just a little to hit the spot Just a little to hit the spot Só um pouco pra acertar o local exato A whirling derbish in a flurry A whirling derbish in a flurry Um religioso mulçumano rodopiando em tumulto A fox to trot A fox to trot Uma raposa pra trotar Come clown around, a robot Come clown around, a robot Venha agir como um idiota Doin' the astronaut Doin' the astronaut Um robô dando uma de astronauta