This is the kitt, I can't compare This is the kitt, I can't compare Esta é a Kitt, não posso comparar A delicate new arrival A delicate new arrival Uma nova chegada delicada Check the commute I do declare Check the commute I do declare Confira o trajeto que eu declaro Let's sing a new revival Let's sing a new revival Vamos cantar um novo renascimento Chemical circus at the pub Chemical circus at the pub Circo químico no pub Mentally she's departed Mentally she's departed Mentalmente, ela se afastou Cut me a check I'll cut your rug Cut me a check I'll cut your rug Assine um cheque que eu vou cortar seu tapete Later we'll get bombarded Later we'll get bombarded Mais tarde vamos ser bombardeados 'Cause everybody knows 'Cause everybody knows Porque todo mundo sabe The game is full of highs and lows The game is full of highs and lows O jogo é cheio de altos e baixos Like your mother said Like your mother said Como sua mãe disse "Girl, your father's dead" "Girl, your father's dead" "Garota, seu pai está morto" Everybody knows Everybody knows Todo mundo sabe That life is full of highs and lows That life is full of highs and lows Que a vida é cheia de altos e baixos Is the always red Is the always red Há sempre algo vermelho In your wedding bed In your wedding bed Em seu leito nupcial? Oh, everybody knows Oh, everybody knows Oh, todo mundo sabe Officer please I just got there Officer please I just got there Policial, por favor, eu acabei de chegar lá Travelled from door to door Travelled from door to door Viajei de porta em porta Haven't you seen my girlfriend's hair Haven't you seen my girlfriend's hair Você não viu o cabelo da minha namorada? What are we looking for What are we looking for O que estamos procurando? And everybody knows And everybody knows E todo mundo sabe The game is full of highs and lows The game is full of highs and lows O jogo é cheio de altos e baixos Like your mother said Like your mother said Como sua mãe disse "Girl, your father's dead" "Girl, your father's dead" "Garota, seu pai está morto" Everybody knows Everybody knows Todo mundo sabe The day is full of highs and lows The day is full of highs and lows Que o dia é cheio de altos e baixos Is the always red Is the always red Há sempre algo vermelho In your wedding bed In your wedding bed Em seu leito nupcial? Oh, everybody knows Oh, everybody knows Oh, todo mundo sabe Talk to me Talk to me Fale comigo This is the kitt I can't compare This is the kitt I can't compare Esta é a Kitt, não posso comparar A delicate new arrival A delicate new arrival Uma nova chegada delicada Check the commute I do declare Check the commute I do declare Confira o trajeto que eu declaro I think we have our bible I think we have our bible Eu acho que nós temos a nossa bíblia Everybody knows Everybody knows Todo mundo sabe The game is full of highs and lows The game is full of highs and lows O jogo é cheio de altos e baixos Like your mother said Like your mother said Como sua mãe disse "Girl, your father's dead" "Girl, your father's dead" "Garota, seu pai está morto" Everybody knows Everybody knows Todo mundo sabe That life is full of highs and lows That life is full of highs and lows Que a vida é cheia de altos e baixos Is the always red Is the always red Há sempre algo vermelho In your wedding bed In your wedding bed Em seu leito nupcial? Take me to the shore Take me to the shore Me leve para a costa Show me what it's for Show me what it's for Me mostre para o que é Is there always red Is there always red Há sempre algo vermelho In your wedding bed? In your wedding bed? Em seu leito nupcial? Everybody knows Everybody knows Todo mundo sabe This game is full of cons and pros This game is full of cons and pros O jogo é cheio de prós e contras Like your mother said Like your mother said Como sua mãe disse "Girl, your father's dead" "Girl, your father's dead" "Garota, seu pai está morto" Everybody knows Everybody knows Todo mundo sabe