Stretching out your tightness Stretching out your tightness Estendendo a sua tensão Good enough to make you grow Good enough to make you grow Bom o suficiente para fazer você crescer We are all in favour of this motion We are all in favour of this motion Nós somos todos a favor deste movimento Stretching out your tightness Stretching out your tightness Estendendo a sua tensão Time to open up your whole Time to open up your whole Hora de abrir todo o seu When it rains, I let myself get wet When it rains, I let myself get wet Quando chove, eu deixei-me ficar molhado I have always wanted to I have always wanted to Eu sempre quis Give something to my brother Give something to my brother Dar alguma coisa para o meu irmão Proposing to expose your head Proposing to expose your head Propondo para expor sua cabeça To something that is like no other To something that is like no other A algo que é como nenhuma outra Hit it Hit it Batê-lo I'll stretch you out I'll stretch you out Eu vou esticar para fora I'll stretch you out my friend I'll stretch you out my friend Eu vou esticar-lo meu amigo I'll stretch you out I'll stretch you out Eu vou esticar para fora The two-step goes from intuition is my liquid fare The two-step goes from intuition is my liquid fare O passo dois vai da intuição é a minha tarifa líquida We are all in favor of the open air We are all in favor of the open air Estamos todos em favor de ao ar livre Three pounds of love and knowledge are expanding in my skull Three pounds of love and knowledge are expanding in my skull Três quilos de amor e conhecimento estão se expandindo em meu crânio Truth be told, we let the good times roll Truth be told, we let the good times roll Verdade seja dita, nós deixamos os bons tempos I have always needed to I have always needed to Eu sempre precisava Receive it and believe it Receive it and believe it Recebê-lo e acreditamos que ele And its moaning and creating love And its moaning and creating love E seus gemidos e criando amor Tender titilations Tender titilations Titilations concurso I'll stretch you out I'll stretch you out Eu vou esticar para fora I'll stretch you out my friend I'll stretch you out my friend Eu vou esticar-lo meu amigo I'll stretch you out I'll stretch you out Eu vou esticar para fora I'm a fish and I can swim all day I'm a fish and I can swim all day Eu sou um peixe e posso nadar todos os dias I can swim in so many ways I can swim in so many ways Posso nadar, de muitas formas Make it up as I go along Make it up as I go along Fazê-lo até como eu ir junto That way it is never wrong That way it is never wrong Dessa forma, ele nunca está errado I'm a bird and I can fly away I'm a bird and I can fly away Eu sou um pássaro e eu posso voar I can shift in so many shapes I can shift in so many shapes Eu posso mudar em tão muitos formas Make it up as I go along Make it up as I go along Fazê-lo até como eu ir junto That way it is never wrong That way it is never wrong Dessa forma, ele nunca está errado Ow Ow Ow. There's a glowing up around the moon it's showing There's a glowing up around the moon it's showing Há um brilhante ao redor da lua está mostrando We want to play in the water that is flowing We want to play in the water that is flowing Queremos jogar na água que está fluindo Very legendary instraplanetary fairy Very legendary instraplanetary fairy Fadas instraplanetary muito lendário Varied truths Varied truths Verdades variadas She's making just for you She's making just for you Ela está fazendo só para você Yes, I have always wanted to Yes, I have always wanted to Sim, eu sempre quis Give something to this stranger Give something to this stranger Dar alguma coisa para este estranho M M M Moving to approve the grove M M M Moving to approve the grove M M M Movendo-se para aprovar o bosque A mental transformation A mental transformation A transformação mental