×
Original Espanhol Corrigir

Stadium Arcadium

Stadium Arcadium

Bells around St. Petersburg Bells around St. Petersburg Sinos ao redor de St. Petersburgo When I saw you When I saw you Quando vi você I hope I get what you deserve I hope I get what you deserve Espero que eu seja o que você merece And this is where I find And this is where I find E aqui é que eu acho Smoke surrounds your perfect face Smoke surrounds your perfect face Fumaça em volta da sua face perfeita And I'm falling And I'm falling E eu estou me apaixonando Pushin' a broom out into a space Pushin' a broom out into a space Fugindo numa vassoura para o espaço And this where I find a way And this where I find a way E aqui é que eu acho um caminho The stadium arcadium The stadium arcadium O stadium arcadium A mirror to the moon A mirror to the moon Um espelho para a lua Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Bem, estou formando, estou esquentando State of the art State of the art Estado da arte Until the clouds come crashing Until the clouds come crashing Até que as nuvens se choquem Stranger things have happened Stranger things have happened Coisas estranhas aconteceram Both before and after noon Both before and after noon Antes e depois do meio-dia Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Estou formando, estou esquentando Pushin' myself and no Pushin' myself and no Me empurrando I don't mind asking now I don't mind asking now E eu não me incomodo de perguntar agora Alone inside my forest room Alone inside my forest room Sozinho na minha sala da floresta And it's stormin' And it's stormin' E esta tempestuoso I never thought I'd be in bloom I never thought I'd be in bloom Nunca pensei que eu poderia estar florescendo But this is where I start But this is where I start Mas aqui é onde eu começo Derelict days and the stereo plays Derelict days and the stereo plays Dias abandonados e o stereo toca For the all night crowd For the all night crowd Pra galera da noite That it cannot phase That it cannot phase que não pode se juntar And I'm calling And I'm calling E estou chamando Tedious weeds that the media breeds Tedious weeds that the media breeds Ervas daninhas tediosas que a mídia propaga But the animal gets what the animal needs But the animal gets what the animal needs Mas os animais pegam o que eles precisam And I'm sorry And I'm sorry E eu sinto muito The stadium arcadium The stadium arcadium O stadium arcadium A mirror to the moon A mirror to the moon Um espelho para a lua Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Bem, estou formando, estou esquentando The state of the art The state of the art Estado da arte Until the clouds come crashing Until the clouds come crashing Até que as nuvens se choquem Stranger things have happened Stranger things have happened Coisas estranhas aconteceram Both before and after noon Both before and after noon Antes e depois do meio-dia Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Estou formando, estou esquentando Pushin' myself and no Pushin' myself and no Me empurrando I don't mind asking now I don't mind asking now E eu não me incomodo de perguntar agora And this is where I find And this is where I find E aqui é onde eu acho Rays of dust that wrap around Rays of dust that wrap around Raios de poeira que sufocam Your citizen Your citizen sua cidadania Kind enough to disavow Kind enough to disavow Boa demais pra nagar And this is where I stand And this is where I stand E aqui é que eu fico The stadium arcadium The stadium arcadium O stadium arcadium A mirror to the moon A mirror to the moon Um espelho para a lua Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Bem, estou formando, estou esquentando The state of the art The state of the art Estado da arte Until the clouds come crashing Until the clouds come crashing Até que as nuvens se choquem Stranger things have happened Stranger things have happened Coisas estranhas aconteceram Both before and after noon Both before and after noon Antes e depois do meio-dia Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Estou formando, estou esquentando Pushin' myself and no Pushin' myself and no Me empurrando I don't mind asking I don't mind asking E eu não me incomodo de perguntar agora The stadium arcadium The stadium arcadium O stadium arcadium A mirror to the moon A mirror to the moon Um espelho para a lua Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Bem, estou formando, estou esquentando State of the art State of the art Estado da arte Until the clouds come crashing Until the clouds come crashing Até que as nuvens se choquem Stranger things have happened Stranger things have happened Coisas estranhas aconteceram Both before and after noon Both before and after noon Antes e depois do meio-dia Well, I'm forming and I'm warming Well, I'm forming and I'm warming Estou formando, estou esquentando To you To you Para você

Composição: Anthony Kiedes, Flea, Chad Smith, John Frusciante





Mais tocadas

Ouvir Red Hot Chili Peppers Ouvir