Looks to me like heaven sent Looks to me like heaven sent Me parece que o céu não enviou No lullaby kid no 5 percent No lullaby kid no 5 percent Nenhuma canção de ninar, criança, nem 5% Anyway you want to cut that cake Anyway you want to cut that cake De qualquer modo, você quer cortar aquele bolo She's dyin' from the likes of abandonment She's dyin' from the likes of abandonment Ela está morrendo por ter sido abandonada Lost in the valley without my horses Lost in the valley without my horses Perdido no vale sem meus cavalos She need somebody to hold She need somebody to hold Ela precisa de alguém para abraçar It looks to me like heaven It looks to me like heaven Me parece que o céu Sent this for your roughest night Sent this for your roughest night Enviou isso para a sua noite mais dura She looks to me She looks to me Ela olha pra mim She looks to me all right She looks to me all right Ela olha pra mim, certo Who's going to take you home Who's going to take you home Quem a levará para casa And hold you when things aren't so bright And hold you when things aren't so bright E te dará forças quando as coisas não estiverem tão claras? She looks to me She looks to me Ela olha pra mim She looks to me all right She looks to me all right Ela olha pra mim, certo It's a long walk down those tracks It's a long walk down those tracks É um longo passeio nesses caminhos It's a dirty walk in It's a dirty walk in É uma suja ida It's a dirty walk back It's a dirty walk back É uma suja volta Gonna learn our way too much Gonna learn our way too much Aprenderá muito em todo seu caminho Shootin' dope in the back Shootin' dope in the back Se drogando no banco de trás Of a cadillac jack Of a cadillac jack De um cadillac jack Slow down the road to my back 40 Slow down the road to my back 40 Reduza a velocidade na estrada, de volta aos 40 She needs somebody to hold She needs somebody to hold Ela precisa de alguém para abraçar It looks to me like heaven It looks to me like heaven Me parece que o céu Sent this for your roughest night Sent this for your roughest night Enviou isso para a sua noite mais dura She looks to me She looks to me Ela olha pra mim She looks to me all right She looks to me all right Ela olha pra mim, certo Who's going to take you home Who's going to take you home Quem vai te levar para casa And hold you when things aren't so bright And hold you when things aren't so bright E te abraçar quando as coisas não estiverem tão claras? She looks to me She looks to me Ela olha pra mim, She looks to me all right She looks to me all right Ela olha pra mim, certo Down in the south seas Down in the south seas Lá nos mares do sul Give me your mouth please Give me your mouth please Me dê sua boca, por favor Resuscitation Resuscitation Reanimação Is the way I find these Is the way I find these É a forma com a qual os encontrei I give you major I give you major Eu te dou mais You give me minor You give me minor Você me dá menos Don't fade away Don't fade away Não desapareça Like an ocean liner Like an ocean liner Como o horizonte do oceano Now Now Agora Lost in the valley Lost in the valley Perdido no vale Without my horses Without my horses Sem meus cavalos No one can tell me No one can tell me Ninguém pode imaginar What my remorse is What my remorse is O tamanho do meu remorso God made this lady God made this lady Deus fez esta dama That stands before me That stands before me Que está diante de mim She need somebody to hold She need somebody to hold Ela precisa de alguém para segurar She shows the world up with a smile She shows the world up with a smile Ela aparece para o mundo com um sorriso And then she throws the fight And then she throws the fight E depois ela desiste a luta She looks to me she looks to me She looks to me she looks to me Ela olha para mim, ela olha para mim All right All right Tudo bem Down on the bathroom floor Down on the bathroom floor No chão do banheiro She's searching for another light She's searching for another light Ela está procurando uma outra luz She looks to me she looks to me She looks to me she looks to me Ela olha para mim,ela olha para mim All right All right Tudo bem It looks to me like heaven It looks to me like heaven Parece-me que o céu Sent this for your roughest night Sent this for your roughest night Enviou isso para a sua noite mais dura She looks to me She looks to me Ela olha para mim, She looks to me all right She looks to me all right Ela olha para mim, tudo bem Who's going to take you home Who's going to take you home Quem vai te levar para casa And hold you when things aren't so bright And hold you when things aren't so bright E te abraçar quando as coisas não estiverem tão claras? She looks to me She looks to me Ela olha pra mim She looks to me She looks to me Ela olha pra mim