×
Original Espanhol Corrigir

Otherside

Outro Lado

How long, how long will I slide? How long, how long will I slide? Por quanto tempo, por quanto tempo irei deslizar? Separate my side, I don’t Separate my side, I don’t Separado de mim mesmo, eu não I don’t believe it’s bad I don’t believe it’s bad Eu não acredito que seja ruim A slit in my throat, it’s all I ever A slit in my throat, it’s all I ever Um corte em minha garganta, é tudo que eu sempre I heard your voice through a photograph I heard your voice through a photograph Ouvi sua voz através de uma fotografia I thought it up and brought up the past I thought it up and brought up the past Eu pensei nisso e trouxe o passado de volta Once you know you can never go back Once you know you can never go back Uma vez que você sabe que nunca pode voltar I’ve got to take it on the otherside I’ve got to take it on the otherside Preciso levar para o outro lado Centuries are what it meant to me Centuries are what it meant to me Séculos são o que significou pra mim A cemetery where I marry the sea A cemetery where I marry the sea Um cemitério onde eu me caso com o mar Stranger things could never change my mind Stranger things could never change my mind Coisas estranhas nunca puderam mudar minha mente I’ve got to take it on the otherside I’ve got to take it on the otherside Preciso levar para o outro lado Take it on the otherside Take it on the otherside Levar para o outro lado Take it on Take it on Levar Take it on Take it on Levar How long, how long will I slide? How long, how long will I slide? Por quanto tempo, por quanto tempo irei deslizar? Separate my side, I don’t Separate my side, I don’t Separado de mim mesmo, eu não I don’t believe it’s bad I don’t believe it’s bad Eu não acredito que seja ruim A slit in my throat, it’s all I ever A slit in my throat, it’s all I ever Um corte em minha garganta, é tudo que eu sempre Pour my life into a paper cup Pour my life into a paper cup Despejo minha vida em um copo de papel The ashtray’s full and I’m spillin’ my guts The ashtray’s full and I’m spillin’ my guts O cinzeiro está cheio e estou vomitando She wants to know am I still a slut She wants to know am I still a slut Ela quer saber se ainda sou um vagabundo I’ve got to take it on the otherside I’ve got to take it on the otherside Preciso levar para o outro lado Scarlet starlet and she’s in my bed Scarlet starlet and she’s in my bed Uma estrela escarlate está em minha cama A candidate for my soul mate bled A candidate for my soul mate bled Uma candidata à minha alma gêmea sangrou Push the trigger and I pull the thread Push the trigger and I pull the thread Aperte o gatilho e eu puxo a corda I’ve got to take it on the otherside I’ve got to take it on the otherside Preciso levar para o outro lado Take it on the otherside Take it on the otherside Levar para o outro lado Take it on Take it on Levar Take it on Take it on Levar How long, how long will I slide? How long, how long will I slide? Por quanto tempo, por quanto tempo irei deslizar? Separate my side, I don’t Separate my side, I don’t Separado de mim mesmo, eu não I don’t believe it’s bad I don’t believe it’s bad Eu não acredito que seja ruim A slit in my throat, it’s all I ever A slit in my throat, it’s all I ever Um corte em minha garganta, é tudo que eu sempre Turn me on, take me for a hard ride Turn me on, take me for a hard ride Excite-me, me leve para um passeio da pesada Burn me out, leave me on the otherside Burn me out, leave me on the otherside Me queime, me deixe do outro lado I yell and tell it that it’s not my friend I yell and tell it that it’s not my friend Eu grito e digo que ele não é meu amigo I tear it down, I tear it down and then it’s born again I tear it down, I tear it down and then it’s born again Eu o derrubo, eu o derrubo e então ele nasce de novo How long, how long will I slide? How long, how long will I slide? Por quanto tempo, por quanto tempo irei deslizar? Separate my side, I don’t Separate my side, I don’t Separado de mim mesmo, eu não I don’t believe it’s bad I don’t believe it’s bad Eu não acredito que seja ruim A slit in my throat it’s all I ever had A slit in my throat it’s all I ever had Um corte em minha garganta, é tudo que eu sempre tive (How long?) (How long?) (Por quanto tempo?) I don't, I don’t believe it’s bad I don't, I don’t believe it’s bad Eu não acredito que seja ruim A slit in my throat, it’s all I ever A slit in my throat, it’s all I ever Um corte em minha garganta, é tudo que eu sempre

Composição: Flea/John Frusciante/Anthony Kiedis/Chad Smith





Mais tocadas

Ouvir Red Hot Chili Peppers Ouvir