A little bit of paper but that's ok A little bit of paper but that's ok Um pouco de papel, mas isso é ok I got sure an i got her today I got sure an i got her today Eu tenho certeza que eu tenho uma ela hoje hanging out winds to meet my four hanging out winds to meet my four sair ventos para atender meus quatro this time i call my lord this time i call my lord desta vez eu chamo meu senhor My Lord, my Lord My Lord, my Lord Meu Senhor, meu Senhor A little bit of stage to cast our play A little bit of stage to cast our play Um pouco de palco para lançar o nosso jogo I got ten men to come my way I got ten men to come my way Eu tenho dez homens a vir a minha maneira Check it to the Betty to miss my love now Check it to the Betty to miss my love now Verificá-lo para a Betty perder meu amor agora Take it baby for come my way Take it baby for come my way Tomá-lo do bebê para vir minha maneira A little bit of love A little bit of love Um pouco de amor A little bit of love, that's ok A little bit of love, that's ok Um pouco de amor, que está ok Take it down the city to mast our care Take it down the city to mast our care Derrubá-lo da cidade para cuidar do mastro nosso A little better to come my way A little better to come my way Um pouco melhor para vir a minha maneira Shake it down to dig my Lord Shake it down to dig my Lord Agitá-lo para baixo para cavar o meu Senhor Come on then drama King an bear my soul Come on then drama King an bear my soul Venha então o drama Rei um urso minha alma That's ok That's ok Isso é ok My Lord, Whoa My Lord, Whoa Meu Senhor, Whoa My lord. My lord. Meu senhor. I can touch you on your skin I can touch you on your skin Eu posso te tocar na sua pele A time to come an a time to begin A time to come an a time to begin A hora de vir um tempo para começar um I like looking into your eyes girl I like looking into your eyes girl Eu gosto de olhar em seus olhos garota Come one the oh yeah, oh yeah, oh yeah Come one the oh yeah, oh yeah, oh yeah Venha a um oh yeah, oh yeah, oh yeah Take it then! Take it then! Levá-lo então! I saw you sittin to park my floor I saw you sittin to park my floor Eu vi você sentado para estacionar o meu chão I saw you begging to give me more I saw you begging to give me more Eu vi você implorando para me dar mais I saw you dancing around my head now I saw you dancing around my head now Eu vi você dançando em volta da minha cabeça agora How'd you like to stab my brain How'd you like to stab my brain Você gostaria de esfaquear o meu cérebro Want you want Want you want O que quer Oh, what you need Oh, what you need Oh, o que você precisa Come on. Come on. Vamos lá. What you really, yeah! Really! What you really, yeah! Really! O que você realmente, yeah! Realmente! How you gonna stop this here How you gonna stop this here Como você vai parar com isso aqui Whoa Whoa Whoa That's enough. Yeah! That's enough. Yeah! Isso é o suficiente. Yeah! Nothing To Lose, everything Nothing To Lose, everything Nada a perder, tudo to gain i say it's only on knew to gain i say it's only on knew para ganhar eu digo que é apenas sabia you on time better sit down for... you on time better sit down for... você em vez melhor sentar-se para ... Away... Away... Longe ... you say you faster than the you say you faster than the você diz que você mais rápido que o drummers in your life well drummers in your life well bateristas em sua vida bem I said that's ok. I said that's ok. Eu disse que está ok. I've been made up of everything you know I've been made up of everything you know Eu tenho feito de tudo o que sabe sometimes it goes your way. sometimes it goes your way. às vezes ele vai à sua maneira. You're ratted on well that's ok You're ratted on well that's ok Você está em ratted bem que está ok YEAH! YEAH! YEAH! That's ok. (Today) That's ok. (Today) Isso é ok. (Hoje) Your seven years but don't hold three Your seven years but don't hold three Seus sete anos, mas não segure três I got a feeling that is so free I got a feeling that is so free Eu tenho um sentimento que é tão livre I'm coming out to give my teacher for I'm coming out to give my teacher for Eu estou saindo para dar o meu professor de Tell me of course I've grown Tell me of course I've grown Diga-me, é claro que eu cresci She's comin about seven dates She's comin about seven dates Ela está vindo cerca de sete datas an i'm free to lead an i'm free to lead um eu sou livre para conduzir (Vocal improvisation, words made up) (Vocal improvisation, words made up) (Improvisação vocal, composto por palavras) She lives hard an need but that's ok She lives hard an need but that's ok Ela vive dura uma necessidade, mas isso é ok Cause i live on the west an you know what Cause i live on the west an you know what Porque eu vivo no oeste um sabe o que i'm gonna say, y'all i got my team, that's ok i'm gonna say, y'all i got my team, that's ok Eu vou dizer, vocês que eu tenho a minha equipe, que está ok You don't funk they go your way You don't funk they go your way Você não o funk que seguir o seu caminho (Made up words again) (Made up words again) (Made palavras de novo) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! Whatever you do, the mirror's Whatever you do, the mirror's Faça o que fizer, o espelho do what you bring it what you bring it o que você trazê-la The mirror's what you make it The mirror's what you make it O espelho é o que você faz The mirror's what make it The mirror's what make it O espelho é o que fazer It's what you make it. Oooooo, it's It's what you make it. Oooooo, it's É o que você faz. Oooooo, é all the love for you, ooooooo. all the love for you, ooooooo. todo o amor para você, ooooooo. I feel it cast, reelin, tired, stealin' I feel it cast, reelin, tired, stealin' Eu sinto que elenco, reelin, cansado, roubando for feel it. for feel it. para senti-lo. Falling i'm coming for you the two Falling i'm coming for you the two Caindo Eu estou vindo para você os dois high long time high long time tempo de alta For your life For your life Para a sua vida It's a blank canvas, you can make It's a blank canvas, you can make É uma tela em branco, você pode fazer it whatever you wanna make it it whatever you wanna make it é o que você quiser torná-lo It's fresh snow, don't piss in it. It's fresh snow, don't piss in it. É neve fresca, não mijar nele. This is your fucking life This is your fucking life Esta é a sua vida de merda Thank you for coming to the show. Thank you for coming to the show. Obrigado por ter vindo ao show. We love all of you, We love all of you, Nós amamos todos vocês, We love all of you, We love all of you, We love all of you, We love all of you, Nós amamos todos vocês, Nós amamos todos vocês, we love all of yooooooooooou... we love all of yooooooooooou... amamos todos vocêêêêêêêêêêês ...