I've told you before, stay away from my door I've told you before, stay away from my door Eu já te falei Don't give me that brother, brother, brother, brother Don't give me that brother, brother, brother, brother Fique longe da minha porta The freaks on the phone, don't leave me alone The freaks on the phone, don't leave me alone E não me venha com essa de don't give me that brother, brother, brother, brother don't give me that brother, brother, brother, brother Irmão, irmão, irmão, irmão Os malucos ao telefone I, I found out! I, I found out! Não me deixam em paz I, I found out! I, I found out! Então não me venha com essa Now that I showed you what I've been through Now that I showed you what I've been through De irmão, irmão, irmão Don't take nobody's word what you can do Don't take nobody's word what you can do Não! There ain't no Jesus gonna come from the sky There ain't no Jesus gonna come from the sky Eu, eu descobri! Now that I found out I know I can cry Now that I found out I know I can cry Eu, eu descobri! I, I found out! I, I found out! Agora que eu te mostrei I, I found out! I, I found out! O que eu passei Some of you sitting there with your cock in your hand Some of you sitting there with your cock in your hand Não aceite Don't get you nowhere don't make you a man Don't get you nowhere don't make you a man A palavra de ninguém (sobre) I heard somethin' 'bout my Ma' and my Pa ' I heard somethin' 'bout my Ma' and my Pa ' O que você pode realizar They didn't want me so they made me a star They didn't want me so they made me a star Não há nenhum Jesus vindo dos céus I, I found out! I, I found out! Agora que descobri I, I found out! I, I found out! Eu sei que posso chorar Oh, Hare Krishna ain'tgot nothing on you Oh, Hare Krishna ain'tgot nothing on you Eu, eu descobri! Just keep you crazy with nothin' to do Just keep you crazy with nothin' to do Eu, eu descobri! Keepin' you occupied with your pie in the sky Keepin' you occupied with your pie in the sky Alguns de vocês sentados aí There ain't no guru who can see through your eyes There ain't no guru who can see through your eyes Com seu pau na mão I, I found out! I, I found out! Não te leva a nada I, I found out! I, I found out! Não te faz um homem I've seen through junkies, I've been through it all I've seen through junkies, I've been through it all Ouvi algo sobre minha Mãe e meu Pai I've seen religion from Jesus to Paul I've seen religion from Jesus to Paul Eles não me quiseram Don't let them fool you with them dope and cocaine Don't let them fool you with them dope and cocaine Então me fizeram uma estrela No one can harm you, or feel your own pain No one can harm you, or feel your own pain Eu, eu descobri! I, I found out! I, I found out! Eu, eu descobri! I, I found this out! I, I found this out! Velho Hare Krishna