Won't somebody come along Won't somebody come along No vendrá nadie a lo largo de And teach me how to keep it alive And teach me how to keep it alive Y me enseñan cómo mantenerlo vivo? To survive To survive Para sobrevivir. Come along and show me something Come along and show me something That I never knew in your eyes That I never knew in your eyes Ven y muéstrame algo Take away the tourniquet Take away the tourniquet Que nunca conoció en sus ojos. I used to be so full of my confidence I used to be so full of my confidence Quitad la tournicate. I used to know just what I wanted and just where to go I used to know just what I wanted and just where to go More than ever I could use a coincidence More than ever I could use a coincidence Yo solía ser tan lleno de mi confianza, But now I walk alone and talk about it, when I know But now I walk alone and talk about it, when I know Yo conocía exactamente lo que quería y dónde ir. Hey awe yeah how long Hey awe yeah how long Más que nunca pude usar una coincidencia, I guess I oughta walk away I guess I oughta walk away Pero ahora ando solo y hablar de ello cuando sé. Hey awe yeah so long Hey awe yeah so long Whatcha gonna do today Whatcha gonna do today Oye, oh sí, ¿por cuánto tiempo? I don’t want to have to but I will I don’t want to have to but I will Supongo que debe andar lejos, If that’s what I am supposed to do If that’s what I am supposed to do Oye, oh sí, tanto tiempo ... We don’t wanna set up for the kill We don’t wanna set up for the kill ¿Qué vas a hacer hoy? But that’s what I am about to do But that’s what I am about to do Later on I’ll cut you off Later on I’ll cut you off No quiero tener, pero lo haré, When you’re screaming into the phone When you’re screaming into the phone Si eso es lo que se supone que debo hacer. Hard to own Hard to own No queremos establecer para la matanza, Anyway I want to let you know Anyway I want to let you know Pero eso es lo que voy a hacer. That everything is on hold That everything is on hold What you gonna do to me What you gonna do to me Más tarde, te voy a cortar cuando están gritando en el teléfono. You used to be so warm and affectionate You used to be so warm and affectionate Difícil propia. All the little things I used to hear my fairy say All the little things I used to hear my fairy say De todos modos, quiero hacerle saber que todo está en espera. But now you’re quick to get into your regret But now you’re quick to get into your regret ¿Qué vas a hacer para mí? Take a fall and now you got to give it all away Take a fall and now you got to give it all away Hey, what would you say if I stay Hey, what would you say if I stay Solías ser tan cálido y afectuoso. Stay for a while if I may Stay for a while if I may Todas las pequeñas cosas que solía escuchar mi hada decir, Say it again and I’ll come around Say it again and I’ll come around Pero ahora eres rápida para llegar a su pesar. But not for the last time But not for the last time Tomaré la caída y ahora lo que tienes que dar todo por la borda. Hey, what would you say if I change Hey, what would you say if I change Change everything but my name Change everything but my name Oye, oh sí, ¿por cuánto tiempo? Play it again and I’ll come around, come around Play it again and I’ll come around, come around Supongo que debe andar lejos, But not for the last time, not for the last time But not for the last time, not for the last time Oye, oh sí, tanto tiempo ... You used to be so warm and affectionate You used to be so warm and affectionate ¿Qué vas a hacer hoy? I used to know just what I wanted and just where to go I used to know just what I wanted and just where to go And now you're quick to get into your regret And now you're quick to get into your regret No quiero tener, pero lo haré, But now I walk alone and talk about it, when I know But now I walk alone and talk about it, when I know Si eso es lo que se supone que debo hacer.