Junior pimp at the old café Junior pimp at the old café Junior faz cafetinagem naquele antigo café Got to chase those girls around Got to chase those girls around Foi perseguir aquelas garotas por lá Westbound, drunk with lots to say Westbound, drunk with lots to say Na fronteira oeste, bêbado e com muito a dizer But he never makes a sound But he never makes a sound Mas ele nunca faz um som Hustlers get what they deserve Hustlers get what they deserve As lutadoras conseguem o que elas desejam But it’s always half the gate But it’s always half the gate Mas é sempre meio a meio Good things come to those who wait Good things come to those who wait Coisas boas vêm para aqueles que esperam Like an expiration date Like an expiration date Como uma data de validade See you around I’ll see you around See you around I’ll see you around Te vejo por aí, Eu te vejo por ái I’ll play all night I’ll play all night Eu vou jogar por toda noite Can’t get uptight Can’t get uptight Não consigo ficar nervoso I’ll lead all your mind games astray I’ll lead all your mind games astray Eu vou desnortear todos seus jogos mentais See you around I’ll see you around See you around I’ll see you around Te vejo por aí, Eu te vejo por ái I’ll play all night I’ll play all night Eu vou jogar por toda noite Can’t get uptight Can’t get uptight Não consigo ficar nervoso See you, so long, goodbye, hooray! See you, so long, goodbye, hooray! Te vejo, bem depois, adeus, uhuul! Curb your tongue oh scallywag Curb your tongue oh scallywag Trave sua língua, malandro Because you’ve got no flag to wave Because you’ve got no flag to wave Porque você não defende nenhuma causa Save your breath for the black and white Save your breath for the black and white Prenda sua respiração para hora do julgamento Every dog will have his day Every dog will have his day Cada cão terá o seu dia