Down the street you can hear her Down the street you can hear her Por la calle se puede escuchar su Scream Scream gritar You're a disgrace as she slams the You're a disgrace as she slams the Eres una desgracia ya que cierra la Door Door puerta In his drunken face In his drunken face en su cara de borracho And now he stands outside And now he stands outside Y ahora él se queda afuera And all the neighbors start to gossip and And all the neighbors start to gossip and y todos los vecinos comienzan a chismear y Drool Drool babear He cries: oh girl you must be mad He cries: oh girl you must be mad Llora oh niña debe estar loco What happened to the sweet love you What happened to the sweet love you ¿Qué pasó con el dulce amor que And me had And me had y yo había Against the door he leans and start a Against the door he leans and start a Contra la puerta se apoya e iniciar una Scene Scene escena And his tears fall and burn the garden And his tears fall and burn the garden y sus lágrimas caen y queman el jardín Green Green verde And so castles made of sand And so castles made of sand Fall in the sea Fall in the sea Y así, los castillos de arena Eventually Eventually caen en el mar A little indian brave who before he was A little indian brave who before he was el tiempo Ten Ten Played wargames in the woods with his Played wargames in the woods with his Un pequeño indio valiente que antes de ser Indian friends Indian friends diez And he built a dream that when he grew up And he built a dream that when he grew up juegos de guerra se reproduce en el bosque con su He would be a fearless warrior indian chief He would be a fearless warrior indian chief Amigos de la India Many moons past and more the dream grew strong Many moons past and more the dream grew strong Y edificó un sueño que cuando creciera Until tomorrow he would sing his first war song Until tomorrow he would sing his first war song sería un jefe guerrero indio valiente And fight his first battle And fight his first battle Pasaron muchas lunas y más el sueño se hizo fuerte But something went wrong But something went wrong hasta el día siguiente iba a cantar su canción de la primera guerra Surprise attack killed him in his sleep that night Surprise attack killed him in his sleep that night y la lucha de su primera batalla And so castles made of sand And so castles made of sand pero algo salió mal Fall in the sea Fall in the sea ataque sorpresa lo mató en su sueño la noche Eventually Eventually There was a young girl There was a young girl Y así, los castillos de arena Whose heart was a frown Whose heart was a frown caen en el mar 'Cause she was crippled for life 'Cause she was crippled for life el tiempo And she couldn't speak a sound And she couldn't speak a sound And she wished and prayed And she wished and prayed Había una chica joven She could stop livin' She could stop livin' cuyo corazón estaba frunciendo el ceño So she decide to die So she decide to die porque quedó inválida de por vida She drew her wheelchair to the edge of She drew her wheelchair to the edge of y ella no podía hablar un sonido The shore The shore y ella deseaba y pedía And to her legs she smiled And to her legs she smiled podía dejar de Livin ' You won't hurt me no more You won't hurt me no more así que ella decide morir But then a sight she'd never seen made But then a sight she'd never seen made Señaló a su silla de ruedas hasta el borde del Her jump and say Her jump and say la costa Look a golden winged ship is passing my Look a golden winged ship is passing my y sus piernas le sonrió Way Way No me hará daño no más And it really didn't have to stop And it really didn't have to stop Pero entonces, una visión que nunca había visto hace It just kept on going It just kept on going su ir y decir: And so castles made of sand And so castles made of sand Puedes buscar un barco con alas de oro se cruza en mi Slips into the sea Slips into the sea manera Eventually Eventually