Give it up to this planet full of strife Give it up to this planet full of strife Desista deste planeta cheio de conflitos We're the brothers cup cuttin' sharp as a knife We're the brothers cup cuttin' sharp as a knife Somos os irmãos-xícara cortando afiados como uma faca With the pop of a snap and the flip of a flap With the pop of a snap and the flip of a flap Com o estrondo de uma mordida o toque de uma aba The cups went up like a natural fact The cups went up like a natural fact As xícaras subiram como algo natural It was our shoulder space It was our shoulder space Era o espaço do nosso ombro That made the perfect place That made the perfect place Que virou o lugar perfeito For the magic of the cup For the magic of the cup Para a mágica da xícara To style out with grace To style out with grace Estilizar com graça With a tight turn twist With a tight turn twist Com um giro apertado And a slight swerve swank And a slight swerve swank E um bêbado giratório The brothers cup kissed The brothers cup kissed Os irmãos-xícara beijaram With a kick ass clank With a kick ass clank Com um barulhento chute na bunda We are the brothers cup We are the brothers cup Somos os irmãos-xícara We like to get it up We like to get it up Gostamos de ficar de pé We are the brothers cup We are the brothers cup Somos os irmãos-xícara We like to get it up We like to get it up Gostamos de ficar de pé Give it up to this planet full of strife Give it up to this planet full of strife Desista deste planeta cheio de conflitos We're the brothers cup cuttin' sharp as a knife We're the brothers cup cuttin' sharp as a knife Somos os irmãos-xícara cortando afiados como uma faca With the pop of a snap and the flip of a flap With the pop of a snap and the flip of a flap Com o estrondo de uma mordida o toque de uma aba The cups went up like a natural fact The cups went up like a natural fact As xícaras subiram como algo natural So love all your brothers So love all your brothers Então ame todos os seus irmãos And love all your sisters And love all your sisters E todas as suas irmãs Love all the misses Love all the misses Ame todas as senhoritas And love all the misters And love all the misters E ame todos os senhores Don't be shy when you're sharin' your kisses Don't be shy when you're sharin' your kisses Não fique tímido quando estiver dividindo seus beijos The brothers cup kiss The brothers cup kiss Os irmãos-xícara beijam And we ain't sissies And we ain't sissies E não somos mulherzinhas It is our notion that the perfect peace potion It is our notion that the perfect peace potion É nossa idéia de que a perfeita poção da paz Can be found in the wake of the green sea's motion Can be found in the wake of the green sea's motion Pode ser encontrada no despertar do movimento do mar verde The long rocking swell of the mighty blue ocean The long rocking swell of the mighty blue ocean A longa marcha de agitação das ondas do poderoso oceano azul Is the cradle of peace it's the perfect peace motion Is the cradle of peace it's the perfect peace motion É o berço da paz, é a poção perfeita da paz Give it up to this planet full of strife Give it up to this planet full of strife Desista deste planeta cheio de conflitos We're the brothers cup cuttin' sharp as a knife We're the brothers cup cuttin' sharp as a knife Somos os irmãos-xícara cortando afiados como uma faca With the power of the cup we are about to astound With the power of the cup we are about to astound Com o poder da xícara estamos prestes a ficar pasmos All your preconceptions they will come unbound All your preconceptions they will come unbound Todos os seus preconceitos, eles vão ficar desmembrados We are the brothers cup coming to your town We are the brothers cup coming to your town Somos os irmãos-xícara chegando na sua cidade Bringing tubs of love we're going to spread it around Bringing tubs of love we're going to spread it around Trazendo banheiras de amor, vamos espalhá-las por aí.