We have the chance to turn the pages over We have the chance to turn the pages over Temos a chance de virar as páginas mais We can write what we want to write We can write what we want to write Nós podemos escrever o que queremos escrever We gotta make ends meet before we get much older We gotta make ends meet before we get much older Temos de fazer face às despesas antes de ficarmos muito velhos We're all someone's daughter We're all someone's daughter Estamos todos a filha de alguém We're all someone's son We're all someone's son Somos todos filhos de alguém How long can we look at each other How long can we look at each other Quanto tempo podemos olhar uns para os outros Down the barrel of a gun? Down the barrel of a gun? Sob a mira de uma arma? Chorus: Chorus: Refrão: You're the voice, try and understand it You're the voice, try and understand it Você é a voz, e tentar compreendê-lo Make a noise and make it clear Make a noise and make it clear Fazer barulho e deixar claro We're not gonna sit in silence We're not gonna sit in silence Nós não vamos ficar em silêncio We're not gonna live with fear We're not gonna live with fear Nós não vamos viver com medo This time, you know we can all stand together This time, you know we can all stand together Desta vez, você sabe que todos nós possamos estar juntos With the power to be powerful With the power to be powerful Com o poder de ser poderosa Believing, we can make it better Believing, we can make it better Acreditando, nós podemos torná-lo melhor We're all someone's daughter We're all someone's daughter Estamos todos a filha de alguém We're all someone's son We're all someone's son Somos todos filhos de alguém How long can we look at each other How long can we look at each other Quanto tempo podemos olhar uns para os outros Down the barrel of a gun? Down the barrel of a gun? Sob a mira de uma arma? Chorus Chorus Coro Repeat Repeat Repetir We're all someone's daughter We're all someone's daughter Estamos todos a filha de alguém We're all someone's son We're all someone's son Somos todos filhos de alguém How long can we look at each other How long can we look at each other Quanto tempo podemos olhar uns para os outros Down the barrel of a gun? Down the barrel of a gun? Sob a mira de uma arma? Chorus Chorus Coro Repeat Repeat Repetir