×
Original Corrigir

The Only Ones

Somos os únicos

Sweet the hands that Sweet the hands that Doces são as mãos que laid me to the ground laid me to the ground me levam ao chão. sweet the voice that sweet the voice that Doce é a voz makes the sweetest sound makes the sweetest sound que cria o mais doce dos sons. I won't go down I won't go down Não cairei On my knees On my knees de joelhos There's just you and me There's just you and me Só importam você e eu we are the only ones we are the only ones Nós somos os únicos It's a brand new day It's a brand new day É um novo dia que ficará marcado! We'll take it as it comes We'll take it as it comes Iremos aproveitá-lo quando ele vier. There's nothing left to say There's nothing left to say Não há mais nada a dizer cause it's all been said an done cause it's all been said an done Porque tudo está dito e feito. And if the lights go out And if the lights go out E, se as luzes se apagarem, We'll be the burning sun We'll be the burning sun Brilharemos como o sol que queima! There's just you and me There's just you and me Só importam você e eu! we are the only ones we are the only ones Nós somos os únicos. I've heard of love that I've heard of love that Ouvi do amor inside you makes you strong inside you makes you strong que te faz forte! In your arms is where i In your arms is where i É em seus braços que me encontro. feel i belong feel i belong Eu sinto, eu pertenço. And it's only And it's only E é tudo! if you want it if you want it Se é isso que você quer, I'll be gone I'll be gone Estarei perdido. There's just you and me There's just you and me Só importam você e eu! we are the only ones we are the only ones Nós smos os únicos. It's a brand new day It's a brand new day É um novo dia que ficará marcado! We'll take it as it comes We'll take it as it comes remos aproveitá-lo quando ele vier. There's nothing left to say There's nothing left to say Não há mais nada a dizer cause it's all been said an done cause it's all been said an done Porque tudo está dito e feito. And if the lights go out And if the lights go out E, se as luzes se apagarem, We'll be the burning sun We'll be the burning sun Brilharemos como o sol que queima! There's just you and me There's just you and me Só importam você e eu! we are the only ones we are the only ones Nós somos os únicos there's just you and me there's just you and me Só importam você e eu! hold on tight hold on tight Juntos, assim we'll make it we'll make it o faremos through the night through the night Por toda a noite! just you and me just you and me Apenas você e eu, we are the only ones we are the only ones Nós somos os únicos And if the lights go out And if the lights go out E, se as luzes se apagarem, we'll be the burning sun we'll be the burning sun Brilharemos como o sol que queima! in the darkest night in the darkest night Na noite escura, we'll be the only ones we'll be the only ones Seremos os únicos! If we hold on tight If we hold on tight Se nos preendermos, We'll make it through the night We'll make it through the night Assim o faremos por toda a noite. There's just you and me There's just you and me Só importam você e eu! we are the only ones we are the only ones Nós somos os únicos There's just you and me There's just you and me Só importam você e eu! we are the only ones we are the only ones Nós somos os únicos






Mais tocadas

Ouvir Reamonn Ouvir