Your my friend...(our friendship will never end,,,) Your my friend...(our friendship will never end,,,) Você é meu amigo...(nossa amizade nunca vai terminar) A friend so true and near to my heart, i'd wish that we would never had to part, but in my heart A friend so true and near to my heart, i'd wish that we would never had to part, but in my heart Um amigo verdadeiro e tão perto do meu coração, eu tinha vontade de que nunca tínhamos tido a parte, mas no meu coração We'll always---we made the best of friends We'll always---we made the best of friends Nós sempre continuamos sendo melhores amigos Remembering the day you went away my heart was feeling so much pain Remembering the day you went away my heart was feeling so much pain Lembrando o dia em que foi embora meu coração estava cheio de tanta dor How i wish you could stay and a race just came in my heart we'll always---we made the best of How i wish you could stay and a race just came in my heart we'll always---we made the best of Como eu desejo que você pudesse ficar e apagar toda esta dor no meu coração nós sempre continuamos sendo melhores Friends Friends Amigos [chorus] [chorus] You know that i am your friend, so let me say it again You know that i am your friend, so let me say it again [REFRÃO] It's where it starts, iut never ends, never ends It's where it starts, iut never ends, never ends Você sabe que eu sou seu amigo, por isso, deixe eu dizer outra vez Don't you know that i'm your friend... Don't you know that i'm your friend... É quando ela começa, ela nunca acaba, nunca acaba You know that i am your friend, no doubt about it You know that i am your friend, no doubt about it Você não sabe que eu sou seu amigo ... Our friendship wil never end 'cause your my best friend Our friendship wil never end 'cause your my best friend Você sabe que eu sou seu amigo, nenhuma dúvida sobre isso All of the fun things we did together, i knew that we'd be friends forever (ever) All of the fun things we did together, i knew that we'd be friends forever (ever) A nossa amizade nunca terá fim Pois você é meu melhor amigo But then you had to leave, tell me how could this be my friends leave me? But then you had to leave, tell me how could this be my friends leave me? They say a true friendship never ends (never ends) They say a true friendship never ends (never ends) Todas as coisas divertidas que fizemos juntos eu sabia que iamos ser eternamente amigos (nunca) I know it's true 'cause i can't breathe in all of the memories of you and me annd how we will I know it's true 'cause i can't breathe in all of the memories of you and me annd how we will Mas depois foi obrigado a abandonar, me diga como se poderia deixar os amigos? Always---we made the best of frieeeendss Always---we made the best of frieeeendss Dizem que uma verdadeira amizade nunca acaba (nunca acaba) You'll always be the special side of me, 'cause your my friend You'll always be the special side of me, 'cause your my friend Eu sei que é verdade porque eu não posso respirar em todas as memórias de você e de mim No matter where you go, i wanna let you know your my friend, you are my friend No matter where you go, i wanna let you know your my friend, you are my friend E como vamos sempre Seja o melhor dos amigos [repeat chorus] [repeat chorus] No matter where you go, i just gotta let you know that you will always be my friend, my best No matter where you go, i just gotta let you know that you will always be my friend, my best Você vai ser o especial lado de mim Pois você é meu amigo Friend (your friend) Friend (your friend) Não importa onde você vá Eu quero que você saiba que você é meu amigo Você é meu amigo Doesn't matter 'cause you live too far (your friend) Doesn't matter 'cause you live too far (your friend) My friend, i am where you are My friend, i am where you are [repete refrão] Our friendship will never end.. Our friendship will never end.. Não importa onde você vá Eu só preciso que você saiba que Você vai ser meu