Lucille Lucille Lucille Lucille, you won't do your sisters will, Lucille, you won't do your sisters will, Lucille, no va a hacer su hermanas, Lucille, you won't do your sisters will, Lucille, you won't do your sisters will, Lucille, no va a hacer su hermanas, You ran off and married, but I love you still. You ran off and married, but I love you still. Que se escapó y se casó, pero que aún te amo. Lucille, please come back where you belong, Lucille, please come back where you belong, Lucille, por favor vuelve a donde perteneces, Lucille, please come back where you belong, Lucille, please come back where you belong, Lucille, por favor vuelve a donde perteneces, I've been good to you baby, please don't lead me along. I've been good to you baby, please don't lead me along. He sido bueno para su bebé, por favor no me guiaré. I woke up this mornin', Lucille was not in sight, I woke up this mornin', Lucille was not in sight, Me desperté esta 'mañana, Lucille no estaba a la vista, I asked my friends about her but all their lips was tight, I asked my friends about her but all their lips was tight, Pregunté a mis amigos por ella, pero todos sus labios era escaso, Lucille, please come back where you belong, Lucille, please come back where you belong, Lucille, por favor vuelve a donde perteneces, I've been good to you baby, please don't lead me along. I've been good to you baby, please don't lead me along. He sido bueno para su bebé, por favor no me guiaré. Lucille, baby, satisfy my heart, Lucille, baby, satisfy my heart, Lucille, bebé, satisfacer mi corazón, Lucille, baby, satisfy my heart, Lucille, baby, satisfy my heart, Lucille, bebé, satisfacer mi corazón, I played love with you baby, and gave you such a wonderful I played love with you baby, and gave you such a wonderful Jugué el amor con usted bebé, y que tal dra maravilloso start. start. comienzo.