I'm so young and you're so old I'm so young and you're so old Eu sou tão jovem e você é tão velha this, my darling, I've been told I don't care just what they say this, my darling, I've been told I don't care just what they say Isso, meu amor, eu tenho dito, eu não ligo pro que os outros pensam cause forever I will pray cause forever I will pray Porque para sempre eu irei rezar you and I will be as free you and I will be as free Para que você e eu sejamos livres as birds up in the trees as birds up in the trees Como os pássaros em cima das árvores oh, please, stay by me, Diana oh, please, stay by me, Diana Oh, por favor, fique comigo, Diana stay by me, Diana stay by me, Diana Fique comigo, Diana - So Darling, you're my little lover - So Darling, you're my little lover Querida, você é meu amorzinho there can be no other there can be no other Não pode haver outra I give my love to you I give my love to you Eu te dou o meu amor well, you're my little lover well, you're my little lover Ora, você o meu amorzinho there can be no other there can be no other Não pode haver outra I give my love to you I give my love to you Eu te dou o meu amor well... well... Ora...... - Oh, Carol - Oh, Carol Oh Carol I am but a fool I am but a fool Eu sou mais que do um tolo Darling, I love you though you treat me cruel Darling, I love you though you treat me cruel Querida, eu te amo embora você me trate cruelmente well, you hurt me and then you make me cry well, you hurt me and then you make me cry Você me machuca e me faz chorar but if you leave me I will surely die but if you leave me I will surely die Mas se você me deixar eu certamente morrerei as I walk along I wonder a-what went wrong as I walk along I wonder a-what went wrong Enquanto eu ando eu me pergunto o que houve de errado with our love with our love Com o nosso amor a love that was so strong a love that was so strong Um amor que era tão forte and as I still walk by, I think of the times we've had together and as I still walk by, I think of the times we've had together Enquanto eu ainda ando, eu penso nos momentos que tivemos juntos while our hearts were young while our hearts were young Enquanto nossos corações eram jovens - I'm a walking in the rain - I'm a walking in the rain Estou andando na chuva it's a-falling and I'm feeling pain it's a-falling and I'm feeling pain Ela cai e eu sinto dor wishing you were here by me wishing you were here by me Queria que você estivesse aqui comigo to end this misery to end this misery Para acabar com essa tristeza I wonder I wonder Eu me pergunto I wa-wa-wa-wa-wonder I wa-wa-wa-wa-wonder Eu me me me me pergunto why why Por que ah-why-why-why-why-why she went away ah-why-why-why-why-why she went away Por que por que por que por que yes, I wonder where you wtill stay yes, I wonder where you wtill stay Sim, eu me pergunto onde você estará my little runaway, run-run-run-run. my little runaway, run-run-run-run. Minha pequena fugitiva, fugitiva, fugitiva