×
Original Corrigir

Breakout

Descomplique

Tell me what your livin for Tell me what your livin for Me conte pelo que você vive Where's your destination Where's your destination Aonde está seu destino No one said life was an easy ride No one said life was an easy ride Ninguém disse que a vida era um percurso fácil Crazy things they fill your dreams Crazy things they fill your dreams Coisas loucas,elas completam seus sonhos That's the new sensation That's the new sensation É a nova sensação Look down deep within you'll see Look down deep within you'll see Olhe para baixo e no fundo você verá Things will turn out right Things will turn out right As coisas vão ficar bem Breakout, turn around Breakout, turn around Descomplique, mude de direção Time to get on up and get your feet on the ground Time to get on up and get your feet on the ground Hora de levantar e pôr os pés no chão Breakout, Breakout, Descomplique Take a bite out of life, Take a bite out of life, Dê um tempo da vida Man don't you worry everything will be alright Man don't you worry everything will be alright Cara,não se preocupe, tudo vai ficar bem Sitting in your room at night hiding from tomorrow Sitting in your room at night hiding from tomorrow Sentado no seu quarto a noite,se escondendo do amanhã Takin chances is your plan, that's your new temptation Takin chances is your plan, that's your new temptation Ter uma chance é o seu novo plano, é a sua nova Day to day each step you take Day to day each step you take tentação Appetite-destruction Appetite-destruction Apetite- Destruição You know darkness escapes me, You know darkness escapes me, Você sabe,trevas me escapam Just to close your eyes Just to close your eyes Apenas feche seus olhos Breakout, turn around Breakout, turn around Descomplique, mude de direção Time to get on up and get your feet on the ground Time to get on up and get your feet on the ground Hora de levantar e pôr os pés no chão Breakout, Breakout, Descomplique Take a bite out of life, Take a bite out of life, Dê um tempo da vida Man don't you worry everything will be alright Man don't you worry everything will be alright Cara,não se preocupe, tudo vai ficar bem Breakout, turn around Breakout, turn around Descomplique, mude de direção Time to wake on up and take a look around Time to wake on up and take a look around Hora de levantar e pôr os pés no chão Breakout, Breakout, Descomplique Take a bite out of life, Take a bite out of life, Dê um tempo da vida Man don't you worry everything will be alright Man don't you worry everything will be alright Cara,não se preocupe, tudo vai ficar bem solo solo [solo] Breakout, turn around Breakout, turn around Descomplique, mude de direção Time to get on up and get your feet on the ground Time to get on up and get your feet on the ground Hora de levantar e pôr os pés no chão Breakout, Breakout, Descomplique Take a bite out of life, Take a bite out of life, Dê um tempo da vida Man don't you worry everything will be alright Man don't you worry everything will be alright Cara,não se preocupe,tudo vai ficar bem Breakout, turn around Breakout, turn around Descomplique, mude de direção Time to wake on up and take a look around Time to wake on up and take a look around Hora de levantar e pôr os pés no chão Breakout, Breakout, Descomplique Take a bite out of life, Take a bite out of life, Dê um tempo da vida Man don't you worry everything will be alright Man don't you worry everything will be alright Cara,não se preocupe,tudo vai ficar bem Breakout, turn around Breakout, turn around Descomplique, mude de direção Time to get on up and get your feet on the ground Time to get on up and get your feet on the ground Hora de levantar e pôr os pés no chão Breakout, Breakout, Descomplique Take a bite out of life, Take a bite out of life, Dê um tempo da vida Man don't you worry everything will be alright Man don't you worry everything will be alright Cara,não se preocupe,tudo vai ficar bem

Composição: Warren Justin Demartini, Stephen Pearcy, Jack Russell, Robert John Blotzer





Mais tocadas

Ouvir Ratt Ouvir