What do you get when youve got the best What do you get when youve got the best o que voce ganha quando ganhou a melhor The best woman in this wild, wild west The best woman in this wild, wild west a melhor mulher nestge selvagerm oeste, selvagem oeste She's got me smiling from coast to coast She's got me smiling from coast to coast ela me fgaz sorrir de um lado a outro A year from now were still goin for broke A year from now were still goin for broke de um ano para cá onde ainda iremos para quebrar It's such a feeling, never gonna stop (gonna stop) It's such a feeling, never gonna stop (gonna stop) é como uma sensação que nunca vai parar Ya got me spinnin like a top Ya got me spinnin like a top sim me pegou rodopiando para o topo You know there's places where I haven't been You know there's places where I haven't been voce sabe que há lugares onde eu não deveria estar But I'll be back here to do it again But I'll be back here to do it again mas eu voltarei aqui para fazer isso de novo Ya said you wouldn't see me til' you got your wedding dress (wedding dress) Ya said you wouldn't see me til' you got your wedding dress (wedding dress) sim voce disse que não queria me ver até voce ter seu vestido de noiva(vestido de noiva0 Your like no other, so under cover, I'll never see again Your like no other, so under cover, I'll never see again voce é como nenhuma outra, tão escondida,eu nunca verei outra vez Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) oh, não por favor não me deixe esperando aqui sozinho(voce teve o melhor de mim) Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me oh não,por favor não me deixe em suspenso por muito tyempo, voce teve o melhor de mim Me and you baby we wont, make a sound Me and you baby we wont, make a sound voce e eu garota nós não queremos fazer barulho That's what we do when there's no one around That's what we do when there's no one around isto é o que nós fazemos quando não tem ninguem por perto It's not like we are gonna live in the past It's not like we are gonna live in the past não é como se nós fossemos viver no passado Remember they said it wouldn't last Remember they said it wouldn't last lembre eles disseram que não seria o ultimo Unlock the door and throw away the key (wait and see) Unlock the door and throw away the key (wait and see) feche a porta e jogue fora a chave(espere e veja) I want them to see that you're with me I want them to see that you're with me eu quero que eles vejam que voce está comigo I'm not a liar and I don't care I'm not a liar and I don't care eu não sou um mentiroso e não me importo I wanna make you play truth or dare I wanna make you play truth or dare eu quero fazer voce jogar de verdade ou desafiar You said you wouldn't be with me til I cleaned up my mess (cleaned up my mess) You said you wouldn't be with me til I cleaned up my mess (cleaned up my mess) voce disse que não estaria comigo até eu ter limpado minhas sujeirtas Your like no other, so undercover, I'll never see again Your like no other, so undercover, I'll never see again voce é como nennhuma outra, eu nunca verei outra igual Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) oh não por favor não me deixe esperando aqui sozinho(voce teve o melhor de mim) Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me oh não por favor não me deixe em suspenso por muito tempo,voce teve o melhor de mim Just think it over... when you think about it, you better think of me Just think it over... when you think about it, you better think of me apenas pense sobre...quando voce pensa sobre isso, voce pensa melhor sobre mim Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) oh não por favor não me deixe esperando por muito tempo voce teve o melhor de mim Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me oh não por favor não me deixe em suspenso por muito tempo, voce teve o melhor de mim Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) Oh no please don't leave me standing here alone (you got the best of me) oh não por favor não me deixe esperando aqui sozinho voce teve o melhor de mim Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me Oh no, please don't keep me hanging on too long, you got the best of me oh não por favor não me deixe em suspenso por muito tempo, voce teve o melhor de mim