Everyone has gone away Everyone has gone away Todo mundo foi embora Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me? Você pode me ouvir? Você pode me ouvir? No one cared enough to stay No one cared enough to stay Ninguém se importava o suficiente para ficar Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me? Você pode me ouvir? Você pode me ouvir? You must remember the old man You must remember the old man Você deve se lembrar do velho I know that you can if you try I know that you can if you try Eu sei que você pode se você tentar So just open up your eyes, old man So just open up your eyes, old man Então, basta abrir seus olhos, meu velho Look who's come to say goodbye Look who's come to say goodbye Olha quem veio para dizer adeus The sun has left the sky, old man The sun has left the sky, old man O sol saiu do céu homem, o velho The birds have flown away The birds have flown away Os pássaros voaram para longe And no one came to cry, old man And no one came to cry, old man E não apareceu ninguém para chorar, meu velho Goodbye, old man, goodbye Goodbye, old man, goodbye Adeus, velho, adeus You want to stay, I know you do You want to stay, I know you do Você quer ficar, eu sei que você faz But it ain't no use to try But it ain't no use to try Mas não é nenhum uso para tentar 'Cause I'll be here-and I'm just like you 'Cause I'll be here-and I'm just like you Porque eu estarei aqui, e eu sou igual a você Goodbye, old man, goodbye Goodbye, old man, goodbye Adeus, velho, adeus Não será nenhum Deus para te confortar Won't be no God to comfort you Won't be no God to comfort you Você me ensinou a não acreditar que se encontram You taught me not to believe that lie You taught me not to believe that lie Você não precisa de ninguém You don't need anybody You don't need anybody Ninguém precisa de você Nobody needs you Nobody needs you Não chores, meu velho, não chore Don't cry, old man, don't cry Don't cry, old man, don't cry Todo mundo morre Everybody dies Everybody dies