Guided to a path, Broadway, 59 Guided to a path, Broadway, 59 Guiado para um caminho, Broadway, 59 Took off like a blast Took off like a blast Arrancou como uma rajada Almost lost my mind - oh, oh Almost lost my mind - oh, oh Quase perdi minha cabeça - oh, oh Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack It first felt like at thrill ride It first felt like at thrill ride No começo parecia uma carona emocionante Excited for a while Excited for a while Excitado por um tempo Got pretty scary swerving at 100 miles an hour - oh, oh Got pretty scary swerving at 100 miles an hour - oh, oh Ficou bem assustador fazendo ultrapassagens a 100 milhas por hora, oh oh Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack I want to get out, out of this yellow shell I want to get out, out of this yellow shell Eu quero cair fora, fora dessa concha amarela I want to get out, crack cabbies straight from hell I want to get out, crack cabbies straight from hell Eu quero cair fora, motoristas de táxi viciados em crack do inferno And I don't wanna die before I live And I don't wanna die before I live E eu não quero morrer, antes de viver Cabbies on Cabbies on Motorista Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack Want my money back Want my money back eu quero o meu dinheiro de volta (Pieces of plastic mouse start to get in my mouth - oh, oh) (Pieces of plastic mouse start to get in my mouth - oh, oh) pedaços de um rato de plástico começam a entrar na minha boca Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack Times Square was approaching Times Square was approaching Estamos próximos da Times Square, He braked for the light He braked for the light ele freia por causa do semáforo At 90 miles an hour, that's why I saw my life - oh, oh At 90 miles an hour, that's why I saw my life - oh, oh a 90 milhas por hora, é por isso que eu vi minha vida - oh, oh Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack I want to get out, out of this yellow shell I want to get out, out of this yellow shell Eu quero cair fora, fora dessa concha amarela I want to get out, crack cabbies straight from hell I want to get out, crack cabbies straight from hell Eu quero cair fora, motoristas de táxi viciados em crack do inferno And I don't wanna die before I live And I don't wanna die before I live E eu não quero morrer, antes de viver Cabbies on Cabbies on Motorista Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack (x 2) (x 2) (x2) Cabbies on crack Cabbies on crack Motoristas de táxi viciados em crack