×

Zerstören

Destruir

Meine sachen will ich pflegen Meine sachen will ich pflegen Voy a mantener mis cosas Den rest in schutt und asche legen Den rest in schutt und asche legen El resto estaba en escombros y cenizas Zerreißen, zerschmeißen Zerreißen, zerschmeißen Rip aplastar, Zerdrücken, zerpflücken Zerdrücken, zerpflücken Aplastar a la disección, Ich geh am gartenzaun entlang Ich geh am gartenzaun entlang Estoy en la valla del jardín a lo largo de Wieder spür ich diesen drang Wieder spür ich diesen drang Puedo sentir esto de nuevo penetró Ich muss zerstören Ich muss zerstören Debo destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sí, sí, sí Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Sin embargo, no debe pertenecer a mí Ich muss zerstören Ich muss zerstören Debo destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sí, sí, sí Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Sin embargo, no debe pertenecer a mí Nein Nein no Ich nehme eure sieben sachen Ich nehme eure sieben sachen Puedo tomar su siebensachen Werde sie zu nichte machen Werde sie zu nichte machen Que van a hacer a la nada Zersägen, zerlegen Zersägen, zerlegen Aserrado de distancia, Nicht fragen, zerschlagen Nicht fragen, zerschlagen No pida un éxito Und jetzt die königsdisziplin Und jetzt die königsdisziplin Y ahora la disciplina real Ein köpfchen von der puppe ziehn Ein köpfchen von der puppe ziehn Una cabeza de muñeca del sorteo Verletzen, zerfetzen, zersetzen Verletzen, zerfetzen, zersetzen Dañar, romper, descomponer Zerstören Zerstören destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sí, sí, sí Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Sin embargo, no debe pertenecer a mí Ich muss zerstören Ich muss zerstören Debo destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sí, sí, sí Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Sin embargo, no debe pertenecer a mí Nein Nein no Ich würde gern etwas zerstören Ich würde gern etwas zerstören Me gustaría destruir algo Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Sin embargo, no debe pertenecer a mí Ich will ein guter junge sein Ich will ein guter junge sein Quiero ser un buen chico Doch das verlangen holt mich ein Doch das verlangen holt mich ein Pero la demanda se desquita conmigo Ich muss zerstören Ich muss zerstören Debo destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sí, sí, sí Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Sin embargo, no debe pertenecer a mí Ich muss zerstören Ich muss zerstören Debo destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sí, sí, sí Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Sin embargo, no debe pertenecer a mí Nein Nein no Zerreißen, zerschmeißen Zerreißen, zerschmeißen Rip aplastar, Zerdrücken, zerpflücken Zerdrücken, zerpflücken Aplastar a la disección, Zerhauen und klauen Zerhauen und klauen Cortar y robar Nicht fragen, zerschlagen Nicht fragen, zerschlagen No pida un éxito Zerfetzen, verletzen Zerfetzen, verletzen Rip herido Zerbrennen(?), dann rennen Zerbrennen(?), dann rennen Zerbrennen (?), A continuación, ejecute Zersägen, zerlegen Zersägen, zerlegen Aserrado de distancia, Zerbrechen, sich rächen Zerbrechen, sich rächen Romper, de la venganza Er traf ein mädchen das war blind Er traf ein mädchen das war blind Conoció a una chica que era ciego Geteiltes leid und gleich gesinnt Geteiltes leid und gleich gesinnt División de mente y lo siento por igual Sah einen stern vom himmel gehn Sah einen stern vom himmel gehn Vi una estrella que van desde el cielo Und wünschte sich, sie könnte sehen Und wünschte sich, sie könnte sehen Y deseó poder ver Sie hat die augen aufgemacht Sie hat die augen aufgemacht Ella ha abierto los ojos Verlies ihn noch zur selben nacht Verlies ihn noch zur selben nacht Dungeon él sigue siendo la misma noche

Composição: Richard Z. Kruspe/Paul Landers/Till Lindemann/Christian "Doktor" Lorenz/Oliver Riedel/Christoph "Doom" Schneider





Mais tocadas

Ouvir Rammstein Ouvir