Meine sachen will ich pflegen Meine sachen will ich pflegen Eu quero cuidar das minhas coisas Den rest in schutt und asche legen Den rest in schutt und asche legen e reduzir o resto a pedaços Zerreißen, zerschmeißen Zerreißen, zerschmeißen Rasgando, agredindo Zerdrücken, zerpflücken Zerdrücken, zerpflücken Esmagando, roubando Ich geh am gartenzaun entlang Ich geh am gartenzaun entlang Eu vou além da cerca do jardim Wieder spür ich diesen drang Wieder spür ich diesen drang E sinto o desejo de novo Ich muss zerstören Ich muss zerstören eu tenho que destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja sim, sim, sim Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Mas isso não pode fazer parte de mim Ich muss zerstören Ich muss zerstören Eu tenho que destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sim, sim, sim Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Mas isso não pode fazer parte de mim Nein Nein Não Ich nehme eure sieben sachen Ich nehme eure sieben sachen Eu vou pegar seus pertences Werde sie zu nichte machen Werde sie zu nichte machen e aniquilá-los Zersägen, zerlegen Zersägen, zerlegen Serrando, desnudando Nicht fragen, zerschlagen Nicht fragen, zerschlagen Sem pedir, esmagando Und jetzt die königsdisziplin Und jetzt die königsdisziplin E agora o castigo supremo Ein köpfchen von der puppe ziehn Ein köpfchen von der puppe ziehn Arrancando a cabeça de uma boneca Verletzen, zerfetzen, zersetzen Verletzen, zerfetzen, zersetzen Machucando, rasgando, corroendo Zerstören Zerstören Destruindo Ja, ja, ja Ja, ja, ja sim, sim,sim Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Mas isso não pode fazer parte de mim Ich muss zerstören Ich muss zerstören Eu tenho que destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sim, sim, sim Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Mas isso não pode fazer parte de mim Nein Nein Não Ich würde gern etwas zerstören Ich würde gern etwas zerstören Eu gostaria de destruir alguma coisa Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Mas isso não pode fazer parte de mim Ich will ein guter junge sein Ich will ein guter junge sein Eu quero ser um bom menino Doch das verlangen holt mich ein Doch das verlangen holt mich ein Mas o desejo me alcança Ich muss zerstören Ich muss zerstören Eu tenho que destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sim, sim, sim Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Mas isso não pode fazer parte de mim Ich muss zerstören Ich muss zerstören Eu tenho que destruir Ja, ja, ja Ja, ja, ja Sim, sim, sim Doch es darf nicht mir gehören Doch es darf nicht mir gehören Mas isso não pode fazer parte de mim Nein Nein Não Zerreißen, zerschmeißen Zerreißen, zerschmeißen Rasgando, agredindo Zerdrücken, zerpflücken Zerdrücken, zerpflücken Esmagando, roubando Zerhauen und klauen Zerhauen und klauen Cortando e furtando Nicht fragen, zerschlagen Nicht fragen, zerschlagen Sem pedir, amassando Zerfetzen, verletzen Zerfetzen, verletzen Rasgando, machucando Zerbrennen(?), dann rennen Zerbrennen(?), dann rennen Queimando, então correndo Zersägen, zerlegen Zersägen, zerlegen Serrando, desnudando Zerbrechen, sich rächen Zerbrechen, sich rächen Quebrando, vingando Er traf ein mädchen das war blind Er traf ein mädchen das war blind Ele encontrou uma garota que era cega Geteiltes leid und gleich gesinnt Geteiltes leid und gleich gesinnt Partilhou dor e tendeu a gostar Sah einen stern vom himmel gehn Sah einen stern vom himmel gehn Viu uma estrela cadente no céu Und wünschte sich, sie könnte sehen Und wünschte sich, sie könnte sehen E desejou que ela pudesse enxergar Sie hat die augen aufgemacht Sie hat die augen aufgemacht Ela abriu os olhos Verlies ihn noch zur selben nacht Verlies ihn noch zur selben nacht E o abandonou na mesma noite