A small human only pretends to die A small human only pretends to die Um pequeno humano só finge morrer It wanted to be completely alone It wanted to be completely alone Ele queria ser completamente sozinho The small heart stood still for hours The small heart stood still for hours O pequeno coração parou por horas So they decided it was dead So they decided it was dead Então eles decidiram que estava morto It is being buried in wet sand It is being buried in wet sand Ele está sendo enterrado na areia molhada With a music box in its hand With a music box in its hand Com uma caixa de música na mão The first snow covers the grave The first snow covers the grave A primeira neve cobre o túmulo It woke the child very softly It woke the child very softly Ele acordou a criança bem baixinho In a cold winter night In a cold winter night Em uma noite fria de inverno The small heart is awakened The small heart is awakened O pequeno coração é despertado As the frost flew into the child As the frost flew into the child À medida que o gelo voou para a criança It wound up the music box It wound up the music box Ele acabou a caixa de música A melody in the wind A melody in the wind Uma melodia no vento And the child sings from the ground And the child sings from the ground E a criança canta a partir do solo Up and down, rider! Up and down, rider! Para cima e para baixo, cavaleiro! And no angel climbs down And no angel climbs down E nenhum anjo desce My heart does not beat anymore My heart does not beat anymore Meu coração não bate mais Only the rain cries on the grave Only the rain cries on the grave Apenas a chuva chora sobre o túmulo Up and down, rider Up and down, rider Para cima e para baixo, cavaleiro A melody in the wind A melody in the wind Uma melodia no vento My heart does not beat anymore My heart does not beat anymore Meu coração não bate mais And the child sings from the ground And the child sings from the ground E a criança canta a partir do solo The cold moon, in full magnificence The cold moon, in full magnificence A lua fria, em magnificência completo It hears the cries in the night It hears the cries in the night Ele ouve os gritos na noite And no angel climbs down And no angel climbs down E nenhum anjo desce Only the rain cries on the grave Only the rain cries on the grave Apenas a chuva chora sobre o túmulo Between hard oak boards Between hard oak boards Entre as placas de carvalho rígidos It will play with the music box It will play with the music box Ele vai jogar com a caixa de música A melody in the wind A melody in the wind Uma melodia no vento And the child sings from the ground And the child sings from the ground E a criança canta a partir do solo Up and down, rider! Up and down, rider! Para cima e para baixo, cavaleiro! And no angel climbs down And no angel climbs down E nenhum anjo desce My heart does not beat anymore My heart does not beat anymore Meu coração não bate mais Only the rain cries on the grave Only the rain cries on the grave Apenas a chuva chora sobre o túmulo Up and down, rider Up and down, rider Para cima e para baixo, cavaleiro A melody in the wind A melody in the wind Uma melodia no vento My heart does not beat anymore My heart does not beat anymore Meu coração não bate mais And the child sings from the ground And the child sings from the ground E a criança canta a partir do solo Up and down, rider! Up and down, rider! Para cima e para baixo, cavaleiro! My heart does not beat anymore My heart does not beat anymore Meu coração não bate mais On dead sunday they heard On dead sunday they heard No domingo morto ouviram This melody from the graveyard This melody from the graveyard Esta melodia do cemitério Then they unearthed it Then they unearthed it Quando eles desenterraram They saved the small heart in the child They saved the small heart in the child Eles salvaram o pequeno coração na criança Up and down, rider! Up and down, rider! Para cima e para baixo, cavaleiro! A melody in the wind A melody in the wind Uma melodia no vento My heart does not beat anymore My heart does not beat anymore Meu coração não bate mais And the child sings on the ground And the child sings on the ground E a criança canta no chão Up and down, rider! Up and down, rider! Para cima e para baixo, cavaleiro! And no angel climbs down And no angel climbs down E nenhum anjo desce My heart does not beat anymore My heart does not beat anymore Meu coração não bate mais Only the rain cries on the grave Only the rain cries on the grave Apenas a chuva chora sobre o túmulo