(Translation To: Mutter) (Translation To: Mutter) (Traducción a: Mutter) The tears of a crowd of very old children The tears of a crowd of very old children I string them on a white hair I string them on a white hair Las lágrimas de una multitud de niños muy viejo I throw the wet chain into the air I throw the wet chain into the air Les cadena en un cabello blanco and wish that I had a mother and wish that I had a mother Tiro de la cadena de mojado en el aire no sun shines for me no sun shines for me y deseo que yo tenía una madre There was no breast that cried milk There was no breast that cried milk sin sol brilla para mí There is a tube that sticks in my throat There is a tube that sticks in my throat No había leche materna, que pedía I have no navel on my stomach I have no navel on my stomach Hay un tubo que se pega en la garganta Mother Mother No tengo el ombligo en el estómago I was not allowed to lick any nipples I was not allowed to lick any nipples and there was no fold to hide in and there was no fold to hide in madre no one gave me a name no one gave me a name fathered in haste and without sperm fathered in haste and without sperm No se le permitió a lamer los pezones cualquier I have sworn tonight I have sworn tonight y no se pliegue a esconderse en For the mother that never gave birth to me For the mother that never gave birth to me nadie me dio un nombre I will send her a sickness I will send her a sickness engendró a toda prisa y sin esperma and afterwards let her sink in the river and afterwards let her sink in the river He jurado esta noche Mother Mother Para la madre que nunca me dio a luz An eel lives in her lungs An eel lives in her lungs Voy a enviarle una enfermedad on my forehead, a birthmark on my forehead, a birthmark y luego dejar que se hunden en el río I remove it with the kiss of a knife I remove it with the kiss of a knife even if it causes me to die even if it causes me to die madre Mother Mother An eel lives in her lungs An eel lives in her lungs Una anguila vive en sus pulmones on my forehead, a birthmark on my forehead, a birthmark en mi frente, una marca de nacimiento I remove it with the kiss of a knife I remove it with the kiss of a knife Yo lo quite con el beso de un cuchillo even if it causes me to bleed to death even if it causes me to bleed to death incluso si se me hace morir Mother Mother Oh give me strength Oh give me strength madre