A jail cell is freedom from the pain in my home A jail cell is freedom from the pain in my home Uma cela de prisão é liberdade, comparada com a dor em minha casa Hatred passed on, passed on and passed on Hatred passed on, passed on and passed on O ódio morreu, morreu e morreu A world of violent rage A world of violent rage Um mundo de raiva violento But it's one that I can recognise But it's one that I can recognise Mas é o único que eu posso me lembrar Having never seen the colour of my father's eyes Having never seen the colour of my father's eyes Mesmo nunca vendo a cor dos olhos do meu pai Yes, I dwell in hell, but it's a hell that I can grip Yes, I dwell in hell, but it's a hell that I can grip Sim, Eu moro no inferno, mas é um inferno que eu posso aguentar I tried to grip my family I tried to grip my family Eu tentei segurar minha família, But I slipped But I slipped Mas eu falhei To escape from the pain in an existence mundane To escape from the pain in an existence mundane Para escapar da dor e de uma existência mundana I gotta 9, a sign, a set and now I gotta name I gotta 9, a sign, a set and now I gotta name Eu tenho 9, uma assinatura, uma direção e agora eu tenho um nome Read my writing on the wall Read my writing on the wall Leia minhas inscrições na parede No-one's here to catch me when I fall No-one's here to catch me when I fall Ninguém está aqui pra me segurar quando eu cair Death is on my side....suicide! Death is on my side....suicide! A morte está do meu lado ... suicídio! A jail cell is freedom from the pain in my home A jail cell is freedom from the pain in my home Uma cela de prisão é liberdade, comparada com a dor em minha casa Hatred passed on, passed on and passed on Hatred passed on, passed on and passed on O ódio morreu, morreu e morreu A world of violent rage A world of violent rage Um mundo de raiva violento But it's one that I can recognise But it's one that I can recognise Mas é o único que eu posso me lembrar Having never seen the colour of my father's eyes Having never seen the colour of my father's eyes Mesmo nunca vendo a cor dos olhos do meu pai Yes, I dwell in hell, but it's a hell that I can grip Yes, I dwell in hell, but it's a hell that I can grip Sim, Eu moro no inferno, mas é um inferno que eu posso aguentar I tried to grip my family I tried to grip my family Eu tentei segurar minha família, But I slipped But I slipped Mas eu falhei To escape from the pain in an existence mundane To escape from the pain in an existence mundane Para escapar da dor e de uma existência mundana I gotta 9, a sign, a set and now I gotta name I gotta 9, a sign, a set and now I gotta name Eu tenho 9, uma assinatura, uma direção e agora eu tenho um nome Read my writing on the wall Read my writing on the wall Leia minhas inscrições na parede No-one's here to catch me when I fall No-one's here to catch me when I fall Ninguém está aqui pra me segurar quando eu cair Caught between my culture and the system....genocide! Caught between my culture and the system....genocide! Pego entre minha cultura e o sistema ... genocídio! Read my writing on the wall Read my writing on the wall Leia minhas inscrições na parede No-one's here to catch me when I fall No-one's here to catch me when I fall Ninguém está aqui pra me segurar quando eu cair If ignorance is bliss, then knock the smile off my face If ignorance is bliss, then knock the smile off my face E se ignorância é felicidade, eles arrancam o sorriso da minha cara Yeah! Yeah! Yeah! If we don't take action now If we don't take action now Se nós não agirmos agora, We settle for nothing later We settle for nothing later Teremos que nos contentar com nada depois Settle for nothing now Settle for nothing now Nós nos contentaremos com nada depois And we'll settle for nothing later And we'll settle for nothing later e nós nos contentaremos com nada depois If we don't take action now If we don't take action now Se nós não agirmos agora, We settle for nothing later We settle for nothing later Teremos que nos contentar com nada depois We'll settle for nothing now We'll settle for nothing now Nós nos contentaremos com nada depois And we'll settle for nothing later And we'll settle for nothing later e nós nos contentaremos com nada depois If we don't take action now If we don't take action now Se nós não agirmos agora, We'll settle for nothing later We'll settle for nothing later Teremos que nos contentar com nada depois We settle for nothing now We settle for nothing now Nós nos contentaremos com nada depois And we'll settle for nothing later And we'll settle for nothing later e nós nos contentaremos com nada depois If we don't take action now If we don't take action now Se nós não agirmos agora, We settle for nothing later We settle for nothing later Teremos que nos contentar com nada depois We'll settle for nothing now We'll settle for nothing now Nós nos contentaremos com nada depois And we'll settle for nothing later And we'll settle for nothing later e nós nos contentaremos com nada depois